rursusque peperit fratrem eius Abel fuit autem Abel pastor ovium et Cain agricola
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Then she bore again, this time his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
And she further bore his brother Abel. And Abel was a shepherd, but Cain was a husbandman.
And again she brought forth his brother Abel. And Abel was a shepherd, and Cain a husbandman.
And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
And again, she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a worker of the ground.
Then she gave birth to another child, Abel, Cain's brother. Abel was a shepherd, and Cain was a farmer.
Then she also gave birth to his brother Abel. Now Abel became a shepherd of flocks, but Cain worked the ground.
And she did it again, giving birth to his brother Abel. Abel shepherded flocks and Cain became a farmer.
Then she gave birth to his brother Abel. Abel took care of the flocks, while Cain cultivated the ground.
Again, she gave birth to his brother Abel. And Abel was a keeper of flocks, but Cain was a tiller of the ground.
Later she gave birth to his brother Abel. Now Abel kept flocks, and Cain worked the soil.
Later she gave birth to his brother and named him Abel. When they grew up, Abel became a shepherd, while Cain cultivated the ground.
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Again she gave birth, to Cain's brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Some time later, Eve gave birth to Cain's brother. She called him Abel. When they had grown to become men, Abel took care of sheep. Cain worked on the land as a farmer.
and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.
Next she gave birth to his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, but Cain was one who worked the ground.
Eve went on to give birth to Cain’s brother, Abel. Abel grew up to become a shepherd, and Cain grew up to become a farmer.
Her next child was his brother, Abel. Abel became a shepherd, while Cain was a farmer.
Next she bore another child named Abel. Abel was a shepherd of flocks and Cain tilled the soil.
And again, she gave birth to his brother Abel. Abel was a keeper of flocks, but Cain was a cultivator of the ground.
And she again bore his brother Abel. And Abel was a pastor of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
She also gave birth to his brother Abel. Now Abel became a shepherd of flocks, but Cain worked the ground.
And [next] she gave birth to his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
After that, Eve gave birth to Cain’s brother Abel. Abel took care of flocks, and Cain became a farmer.
Then she had another baby, Abel. Abel was a herdsman and Cain a farmer.
She also gave birth to Cain’s brother Abel. Abel tended sheep, but Cain worked the ground.
Next she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a tiller of the ground.
Later she gave birth to another son, Abel. Abel became a shepherd, but Cain was a farmer.
And again she childed his brother Abel. Forsooth Abel was a keeper of sheep, and Cain was an earth-tiller. (And then she bare his brother Abel. And Abel was a shepherd, and Cain was a farmer, who worked the soil.)
Later she had another son and named him Abel. Abel became a sheep farmer, but Cain farmed the land.
And again, she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a tiller of the ground.
Next she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a tiller of the ground.
Next she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a tiller of the ground.
She gave birth a second time to Cain’s brother Abel. Abel cared for the flocks, and Cain farmed the fertile land.
And [later] she gave birth to his brother Abel. Now Abel kept the flocks [of sheep and goats], but Cain cultivated the ground.
And again, she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a worker of the ground.
Next she gave birth to his brother Abel. Abel became a herder of flocks, and Cain a tiller of the ground.
And again, she gave birth to his brother Abel. Now Abel was a keeper of flocks, but Cain was a cultivator of the ground.
After that, Eve gave birth to Cain’s brother Abel [C resembles the word for vapor or breath]. Abel took care of flocks, and Cain ·became a farmer [L was a tiller/worker of the ground].
Then she gave birth again, to his brother Abel. Abel became a shepherd of flocks while Cain became a worker of the ground.
And again, she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a tiller of the ground.
Later she gave birth to his brother Abel. Abel took care of sheep. Cain farmed the land.
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
In addition she gave birth to his brother Hevel. Hevel kept sheep, while Kayin worked the soil.
Next she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a tiller of the ground.
And again she bore his ach Hevel (Abel). And Hevel was a ro’eh tzon, but Kayin was an oved adamah (tiller of soil).
Then she gave birth to another child, Abel, Cain’s brother. Abel was a shepherd, and Cain was a farmer.
Then she gave birth again to his brother Abel. And Abel was a keeper of flocks, but Cain was a tiller of the ground.
Eve gave birth again to Cain’s brother Abel. Abel became a shepherd, and Cain became a farmer.
After that, Eve gave birth to Cain’s brother Abel. Abel took care of sheep. Cain became a farmer.
Then she bore his brother Abel. And Abel became a keeper of sheep, and Cain became a tiller of the ground.
Later she gave birth to his brother Abel. Now Abel kept flocks, and Cain worked the soil.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!