Home Master Index
←Prev   Genesis 4:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי מקץ ימים ויבא קין מפרי האדמה מנחה--ליהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy mqTS ymym vybA qyn mpry hAdmh mnKHh--lyhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
factum est autem post multos dies ut offerret Cain de fructibus terrae munera Domino

King James Variants
American King James Version   
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD.
King James 2000 (out of print)   
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
Authorized (King James) Version   
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord.
New King James Version   
And in the process of time it came to pass that Cain brought an offering of the fruit of the ground to the Lord.
21st Century King James Version   
And in process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord.

Other translations
American Standard Version   
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto Jehovah.
Darby Bible Translation   
And in process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering to Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And it came to pass after many days, that Cain offered, of the fruits of the earth, gifts to the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
In the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground,
God's Word   
Later Cain brought some crops from the land as an offering to the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
In the course of time Cain presented some of the land's produce as an offering to the LORD.
International Standard Version   
Later, after a while, Cain brought an offering to the LORD from the fruit that he had harvested,
NET Bible   
At the designated time Cain brought some of the fruit of the ground for an offering to the LORD.
New American Standard Bible   
So it came about in the course of time that Cain brought an offering to the LORD of the fruit of the ground.
New International Version   
In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering to the LORD.
New Living Translation   
When it was time for the harvest, Cain presented some of his crops as a gift to the LORD.
Webster's Bible Translation   
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD.
The World English Bible   
As time passed, it happened that Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground.
EasyEnglish Bible   
One day, it was time for the harvest. Cain brought to the Lord some of his crops as an offering.
Young‘s Literal Translation   
And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;
New Life Version   
The day came when Cain brought a gift of the fruit of the ground to the Lord.
The Voice Bible   
After he had learned how to produce food from the fields, Cain gave the Eternal One an offering—some of the crops he had grown from the ground.
Living Bible   
At harvest time Cain brought the Lord a gift of his farm produce,
New Catholic Bible   
Some time later Cain offered the fruit of the earth as a sacrifice to the Lord,
Legacy Standard Bible   
So it happened in the course of time that Cain brought an offering to Yahweh of the fruit of the ground.
Jubilee Bible 2000   
And in process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground a present unto the LORD.
Christian Standard Bible   
In the course of time Cain presented some of the land’s produce as an offering to the Lord.
Amplified Bible © 1954   
And in the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground.
New Century Version   
Later, Cain brought some food from the ground as a gift to God.
The Message   
Time passed. Cain brought an offering to God from the produce of his farm. Abel also brought an offering, but from the firstborn animals of his herd, choice cuts of meat. God liked Abel and his offering, but Cain and his offering didn’t get his approval. Cain lost his temper and went into a sulk.
Evangelical Heritage Version ™   
As time passed, one day Cain brought an offering to the Lord from the fruit of the soil.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground,
Good News Translation®   
After some time Cain brought some of his harvest and gave it as an offering to the Lord.
Wycliffe Bible   
Soothly it was done after many days, that Cain offered gifts to the Lord of the fruits of the earth;
Contemporary English Version   
One day, Cain gave part of his harvest to the Lord,
Revised Standard Version Catholic Edition   
In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground,
New Revised Standard Version Updated Edition   
In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground,
Common English Bible © 2011   
Some time later, Cain presented an offering to the Lord from the land’s crops
Amplified Bible © 2015   
And in the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground.
English Standard Version Anglicised   
In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground,
New American Bible (Revised Edition)   
In the course of time Cain brought an offering to the Lord from the fruit of the ground,
New American Standard Bible   
So it came about in the course of time that Cain brought an offering to the Lord from the fruit of the ground.
The Expanded Bible   
·Later [In due course; L At the end of the days], Cain brought some ·food [produce; fruit] from the ground as a ·gift [tribute; Lev. 2] to God.
Tree of Life Version   
So it happened after some time that Cain brought an offering of the fruit of the ground to Adonai,
Revised Standard Version   
In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground,
New International Reader's Version   
After some time, Cain gathered some things he had grown. He brought them as an offering to the Lord.
BRG Bible   
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord.
Complete Jewish Bible   
In the course of time Kayin brought an offering to Adonai from the produce of the soil;
New Revised Standard Version, Anglicised   
In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground,
Orthodox Jewish Bible   
And in ketz yamim it came to pass, that Kayin brought of the p’ri haadamah a minchah unto Hashem.
Names of God Bible   
Later Cain brought some crops from the land as an offering to Yahweh.
Modern English Version   
In the course of time Cain brought an offering to the Lord of the fruit of the ground.
Easy-to-Read Version   
At harvest time, Cain brought a gift to the Lord. He brought some of the food that he grew from the ground, but Abel brought some animals from his flock. He chose some of his best sheep and brought the best parts from them. The Lord accepted Abel and his gift.
International Children’s Bible   
Later, Cain brought a gift to God. He brought some food from the ground.
Lexham English Bible   
And in the course of time Cain brought an offering from the fruit of the ground to Yahweh,
New International Version - UK   
In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering to the Lord.