calicemque Pharaonis in manu mea tuli ergo uvas et expressi in calicem quem tenebam et tradidi poculum Pharaoni
And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
and Pharaoh’s cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh’s cup, and I gave the cup into Pharaoh’s hand.
Then Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and placed the cup in Pharaoh’s hand.”
And Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and I gave the cup into Pharaoh’s hand.”
and Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
And Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and gave the cup into Pharaoh's hand.
And the cup of Pharao was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into the cup which I held, and I gave the cup to Pharao.
and Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup and placed the cup in Pharaoh’s hand.”
Pharaoh's cup was in my hand, so I took the grapes and squeezed them into it. I put the cup in Pharaoh's hand."
Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand.""
Then, with Pharaoh's cup in my hand, I took the grapes, squeezed them into Pharaoh's cup, then handed the cup directly to Pharaoh."
Now Pharaoh's cup was in my hand, so I took the grapes, squeezed them into his cup, and put the cup in Pharaoh's hand."
"Now Pharaoh's cup was in my hand; so I took the grapes and squeezed them into Pharaoh's cup, and I put the cup into Pharaoh's hand."
Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh's cup and put the cup in his hand."
I was holding Pharaoh's wine cup in my hand, so I took a cluster of grapes and squeezed the juice into the cup. Then I placed the cup in Pharaoh's hand."
And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand."
Pharaoh's cup was in my hand. I took the grapes and I squeezed them. Then I put the juice into the cup and I gave the cup to Pharaoh.’
and Pharaoh's cup [is] in my hand, and I take the grapes and press them into the cup of Pharaoh, and I give the cup into the hand of Pharaoh.'
Pharaoh’s cup was in my hand. So I took the grapes and made wine from them and poured it into Pharaoh’s cup. And I put the cup into Pharaoh’s hand.”
Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and then I placed the cup into Pharaoh’s hand.
I was holding Pharaoh’s wine cup in my hand, so I took the grapes and squeezed the juice into it, and gave it to him to drink.”
I was holding Pharaoh’s cup in my hand. I took the grapes and squeezed their juice into Pharaoh’s cup. I then gave Pharaoh the cup.”
Now Pharaoh’s cup was in my hand; so I took the grapes and squeezed them into Pharaoh’s cup, and I put the cup into Pharaoh’s hand.”
and Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and I gave the cup into Pharaoh’s hand.
Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup, and placed the cup in Pharaoh’s hand.”
And Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup; then I gave the cup into Pharaoh’s hand.
I was holding the king’s cup, so I took the grapes and squeezed the juice into the cup. Then I gave it to the king.”
First the head cupbearer told his dream to Joseph: “In my dream there was a vine in front of me with three branches on it: It budded, blossomed, and the clusters ripened into grapes. I was holding Pharaoh’s cup; I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup, and gave the cup to Pharaoh.”
I had Pharaoh’s cup in my hand. I took the grapes, pressed them into Pharaoh’s cup, and handed the cup to Pharaoh.”
Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and placed the cup in Pharaoh’s hand.”
I was holding the king's cup; so I took the grapes and squeezed them into the cup and gave it to him.”
and (then) the cup of Pharaoh was in mine hand; therefore I took the grapes, and pressed them out into the cup that I held, and I gave (the) drink to Pharaoh (and I gave it to Pharaoh to drink).
I held the king's cup and squeezed the grapes into it, then I gave the cup to the king.”
Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and placed the cup in Pharaoh’s hand.”
Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup and placed the cup in Pharaoh’s hand.”
Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and placed the cup in Pharaoh’s hand.’
Pharaoh’s cup was in my hand, so I took the grapes, crushed them into Pharaoh’s cup, and put the cup in Pharaoh’s hand.”
Now Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes and squeezed them into Pharaoh’s cup; then I placed the cup into Pharaoh’s hand.”
Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup and placed the cup in Pharaoh's hand.”
Pharaoh’s cup was in my hand; so I took the grapes, pressed them out into his cup, and put it in Pharaoh’s hand.”
Now Pharaoh’s cup was in my hand; so I took the grapes and squeezed them into Pharaoh’s cup, and I put the cup into Pharaoh’s hand.”
I was holding ·the king’s [L Pharaoh’s] cup, so I took the grapes and squeezed the juice into the cup. Then I gave ·it to [L the cup into the palm of] ·the king [L Pharaoh].”
Pharaoh’s cup was in my hand and I took the grapes, pressed them into Pharaoh’s cup and put the cup in Pharaoh’s palm.”
Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and placed the cup in Pharaoh’s hand.”
Pharaoh’s cup was in my hand. I took the grapes. I squeezed them into Pharaoh’s cup. Then I put the cup in his hand.”
And Pharaoh’s cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh’s cup, and I gave the cup into Pharaoh’s hand.
Pharaoh’s cup was in my hand, so I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and gave the cup to Pharaoh.”
Pharaoh’s cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh’s cup, and placed the cup in Pharaoh’s hand.’
And the kos Pharaoh was in my yad; and I took the anavim (grapes), and pressed them into kos Pharaoh, and I put the kos into the palm of Pharaoh.
Pharaoh’s cup was in my hand, so I took the grapes and squeezed them into it. I put the cup in Pharaoh’s hand.”
Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh’s cup, and I put the cup into Pharaoh’s hand.”
I was holding Pharaoh’s cup, so I took the grapes and squeezed the juice into the cup. Then I gave the cup to Pharaoh.”
I was holding the king’s cup. So I took the grapes and squeezed the juice into the cup. Then I gave it to the king.”
And the cup of Pharaoh was in my hand, and I took the grapes and squeezed them into the cup of Pharaoh. Then I placed the cup into the hand of Pharaoh.”
Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!