Home Master Index
←Prev   Genesis 41:1   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי מקץ שנתים ימים ופרעה חלם והנה עמד על היאר
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy mqTS SHntym ymym vpr`h KHlm vhnh `md `l hyAr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
post duos annos vidit Pharao somnium putabat se stare super fluvium

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Authorized (King James) Version   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
New King James Version   
Then it came to pass, at the end of two full years, that Pharaoh had a dream; and behold, he stood by the river.
21st Century King James Version   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed; and behold, he stood by the river.

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Darby Bible Translation   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed, and behold, he stood by the river.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
After two years Pharao had a dream. He thought he stood by the river,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
English Standard Version Journaling Bible   
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
God's Word   
After two full years Pharaoh had a dream. He dreamed he was standing by the Nile River.
Holman Christian Standard Bible   
Two years later Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,
International Standard Version   
Two years later—to the day—Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile River,
NET Bible   
At the end of two full years Pharaoh had a dream. As he was standing by the Nile,
New American Standard Bible   
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile.
New International Version   
When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile,
New Living Translation   
Two full years later, Pharaoh dreamed that he was standing on the bank of the Nile River.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.
The World English Bible   
It happened at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.
EasyEnglish Bible   
Two years later, Pharaoh had a dream. In his dream, he was standing by the River Nile.
Young‘s Literal Translation   
And it cometh to pass, at the end of two years of days that Pharaoh is dreaming, and lo, he is standing by the River,
New Life Version   
After two years had passed, Pharaoh had a dream. He dreamed that he was standing by the Nile River.
The Voice Bible   
Two years later, Pharaoh had a dream. He dreamed that he was standing by the Nile River,
Living Bible   
One night two years later, Pharaoh dreamed that he was standing on the bank of the Nile River,
New Catholic Bible   
Two years later, Pharaoh had a dream in which he was alongside the Nile.
Legacy Standard Bible   
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile.
Jubilee Bible 2000   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Christian Standard Bible   
At the end of two years Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,
Amplified Bible © 1954   
After two full years, Pharaoh dreamed that he stood by the river [Nile].
New Century Version   
Two years later the king dreamed he was standing on the bank of the Nile River.
The Message   
Two years passed and Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile River. Seven cows came up out of the Nile, all shimmering with health, and grazed on the marsh grass. Then seven other cows, all skin and bones, came up out of the river after them and stood by them on the bank of the Nile. The skinny cows ate the seven healthy cows. Then Pharaoh woke up.
Evangelical Heritage Version ™   
At the end of two full years Pharaoh also had a dream. In the dream he was standing beside the river.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
Good News Translation®   
After two years had passed, the king of Egypt dreamed that he was standing by the Nile River,
Wycliffe Bible   
After two years Pharaoh saw a dream; he guessed that he stood on a river, (Two years later, Pharaoh had a dream; he saw that he stood by a river,)
Contemporary English Version   
Two years later the king of Egypt dreamed he was standing beside the Nile River.
Revised Standard Version Catholic Edition   
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
New Revised Standard Version Updated Edition   
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
Common English Bible © 2011   
Two years later, Pharaoh dreamed that he was standing near the Nile.
Amplified Bible © 2015   
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile.
English Standard Version Anglicised   
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
New American Bible (Revised Edition)   
After a lapse of two years, Pharaoh had a dream. He was standing by the Nile,
New American Standard Bible   
Now it happened at the end of two full years that Pharaoh had a dream, and behold, he was standing by the Nile.
The Expanded Bible   
Two years later ·the king [L Pharaoh] dreamed he was standing ·on the bank of [L by] the Nile River.
Tree of Life Version   
Now at the end of two whole years, Pharaoh was dreaming. Behold, there he was standing by the Nile.
Revised Standard Version   
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
New International Reader's Version   
When two full years had passed, Pharaoh had a dream. In his dream, he was standing by the Nile River.
BRG Bible   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Complete Jewish Bible   
At the end of two years, Pharaoh had a dream: he was standing beside the Nile River;
New Revised Standard Version, Anglicised   
After two whole years, Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
Orthodox Jewish Bible   
And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed a chalom: and, hinei, he stood by haye’or (the River, i.e., the Nile).
Names of God Bible   
After two full years Pharaoh had a dream. He dreamed he was standing by the Nile River.
Modern English Version   
After two whole years, Pharaoh had a dream that he was standing by the Nile.
Easy-to-Read Version   
Two years later Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile River.
International Children’s Bible   
Two years later the king had a dream. He dreamed he was standing on the bank of the Nile River.
Lexham English Bible   
And it happened that after two full years Pharaoh dreamed, and behold, he was standing by the Nile.
New International Version - UK   
When two full years had passed, Pharaoh had a dream: he was standing by the Nile,