Home Master Index
←Prev   Genesis 41:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונחלמה חלום בלילה אחד אני והוא איש כפתרון חלמו חלמנו
Hebrew - Transliteration via code library   
vnKHlmh KHlvm blylh AKHd Any vhvA AySH kptrvn KHlmv KHlmnv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ubi una nocte uterque vidimus somnium praesagum futurorum

King James Variants
American King James Version   
And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
King James 2000 (out of print)   
And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Authorized (King James) Version   
and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
New King James Version   
we each had a dream in one night, he and I. Each of us dreamed according to the interpretation of his own dream.
21st Century King James Version   
And we dreamed a dream one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.

Other translations
American Standard Version   
and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Darby Bible Translation   
And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each according to the interpretation of his dream.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Where in one night both of us dreamed a dream foreboding things to come.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
English Standard Version Journaling Bible   
we dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own interpretation.
God's Word   
We both had dreams the same night. Each dream had its own meaning.
Holman Christian Standard Bible   
He and I had dreams on the same night; each dream had its own meaning.
International Standard Version   
We each had a dream on the same night, and each dream had its own meaning.
NET Bible   
We each had a dream one night; each of us had a dream with its own meaning.
New American Standard Bible   
"We had a dream on the same night, he and I; each of us dreamed according to the interpretation of his own dream.
New International Version   
Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
New Living Translation   
One night the chief baker and I each had a dream, and each dream had its own meaning.
Webster's Bible Translation   
And we dreamed a dream in one night, I and he: we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
The World English Bible   
We dreamed a dream in one night, I and he. We dreamed each man according to the interpretation of his dream.
EasyEnglish Bible   
One night we both had a dream. Each of our dreams had its own meaning.
Young‘s Literal Translation   
and we dream a dream in one night, I and he, each according to the interpretation of his dream we have dreamed.
New Life Version   
He and I had a dream on the same night. Each dream had its own meaning.
The Voice Bible   
One night we both had a dream. The dreams were unique, and their interpretations were also unique.
Living Bible   
the chief baker and I each had a dream one night.
New Catholic Bible   
We both had dreams the same night, but each of us had his own dream with its own meaning.
Legacy Standard Bible   
And we had a dream on the same night, he and I; each of us dreamed according to the interpretation of his own dream.
Jubilee Bible 2000   
And we both dreamed a dream in one night; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Christian Standard Bible   
He and I had dreams on the same night; each dream had its own meaning.
Amplified Bible © 1954   
We dreamed a dream in the same night, he and I; we dreamed each of us according to [the significance of] the interpretation of his dream.
New Century Version   
In prison we each had a dream on the same night, and each dream had a different meaning.
The Message   
The head cupbearer then spoke up and said to Pharaoh, “I just now remembered something—I’m sorry, I should have told you this long ago. Once when Pharaoh got angry with his servants, he locked me and the head baker in the house of the captain of the guard. We both had dreams on the same night, each dream with its own meaning. It so happened that there was a young Hebrew slave there with us; he belonged to the captain of the guard. We told him our dreams and he interpreted them for us, each dream separately. Things turned out just as he interpreted. I was returned to my position and the head baker was impaled.”
Evangelical Heritage Version ™   
We each had a dream during the same night—he and I. Each of us dreamed a dream that had its own interpretation.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
We dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own meaning.
Good News Translation®   
One night each of us had a dream, and the dreams had different meanings.
Wycliffe Bible   
where we both saw a dream in one night, before-showing of things to come. (and one night we both had a dream, a fore-telling of things to come.)
Contemporary English Version   
One night we both had dreams, and each dream had a different meaning.
Revised Standard Version Catholic Edition   
we dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own meaning.
New Revised Standard Version Updated Edition   
We dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own meaning.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
We dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own meaning.
Common English Bible © 2011   
We both dreamed one night, he and I, and each of our dreams had its own interpretation.
Amplified Bible © 2015   
We dreamed a dream on the same night, he and I; each of us dreamed according to [the significance of] the interpretation of his own dream.
English Standard Version Anglicised   
we dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own interpretation.
New American Bible (Revised Edition)   
Later, we both had dreams on the same night, and each of our dreams had its own meaning.
New American Standard Bible   
Then we had a dream one night, he and I; each of us dreamed according to the interpretation of his own dream.
The Expanded Bible   
In prison we each had a dream on the same night, and each dream had a different ·meaning [interpretation].
Tree of Life Version   
Then we each dreamed a dream on the same night, he and I, we both dreamed, yet each dream had its own interpretation.
Revised Standard Version   
we dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own meaning.
New International Reader's Version   
Each of us had a dream the same night. Each dream had its own meaning.
BRG Bible   
And we dreamed a dream in one night, I and he; we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Complete Jewish Bible   
One night both I and he had dreams, and each man’s dream had its own meaning.
New Revised Standard Version, Anglicised   
We dreamed on the same night, he and I, each having a dream with its own meaning.
Orthodox Jewish Bible   
And we dreamed a chalom in the same lailah, I and he; and each chalom we dreamed had its own pitron (interpretation).
Names of God Bible   
We both had dreams the same night. Each dream had its own meaning.
Modern English Version   
And we had a dream in the same night, he and I. We, each of us, dreamed according to the interpretation of his own dream.
Easy-to-Read Version   
Then one night he and I had a dream. Each dream had a different meaning.
International Children’s Bible   
In prison we each had a dream on the same night. Each dream had a different meaning.
Lexham English Bible   
And we dreamed a dream one night, I and he, each with a dream that had a meaning.
New International Version - UK   
Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.