respondit Ioseph absque me Deus respondebit prospera Pharaoni
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
So Joseph answered Pharaoh, saying, “It is not in me; God will give Pharaoh an answer of peace.”
And Joseph answered Pharaoh, saying, “It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.”
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace.
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace.
Joseph answered: Without me, God shall give Pharao a prosperous answer.
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
Joseph answered Pharaoh, “It is not in me; God will give Pharaoh a favorable answer.”
Joseph answered Pharaoh, "I can't, but God can give Pharaoh the answer that he needs."
I am not able to," Joseph answered Pharaoh. "It is God who will give Pharaoh a favorable answer."
"I can't do that," Joseph replied, "but God is concerned about Pharaoh's well-being."
Joseph replied to Pharaoh, "It is not within my power, but God will speak concerning the welfare of Pharaoh."
Joseph then answered Pharaoh, saying, "It is not in me; God will give Pharaoh a favorable answer."
"I cannot do it," Joseph replied to Pharaoh, "but God will give Pharaoh the answer he desires."
"It is beyond my power to do this," Joseph replied. "But God can tell you what it means and set you at ease."
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace.
Joseph answered Pharaoh, saying, "It isn't in me. God will give Pharaoh an answer of peace."
Joseph replied to Pharaoh, ‘I cannot do this. But God will give you an answer that will make you happy.’
and Joseph answereth Pharaoh, saying, `Without me -- God doth answer Pharaoh with peace.'
Joseph answered Pharaoh, “Not by myself. God will give Pharaoh a good answer.”
Joseph: I cannot do this, but God will answer Pharaoh’s request and relieve your concerns.
“I can’t do it by myself,” Joseph replied, “but God will tell you what it means!”
Joseph answered Pharaoh, “Not I, but God will give Pharaoh a favorable answer.”
Joseph then answered Pharaoh, saying, “It is not in me; God will answer concerning the welfare of Pharaoh.”
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me; God shall give Pharaoh an answer of peace.
“I am not able to,” Joseph answered Pharaoh. “It is God who will give Pharaoh a favorable answer.”
Joseph answered Pharaoh, It is not in me; God [not I] will give Pharaoh a [favorable] answer of peace.
Joseph answered the king, “I am not able to explain the meaning of dreams, but God will do this for the king.”
Joseph answered, “Not I, but God. God will set Pharaoh’s mind at ease.”
Joseph answered Pharaoh, “It is not in my power. God will give Pharaoh an answer to give him peace of mind.”
Joseph answered Pharaoh, “It is not I; God will give Pharaoh a favorable answer.”
Joseph answered, “I cannot, Your Majesty, but God will give a favorable interpretation.”
Joseph answered, Without me, God shall answer prosperities to Pharaoh. (And Joseph answered, Not I, but God himself shall answer good things to Pharaoh.)
“Your Majesty,” Joseph answered, “I can't do it myself, but God can give a good meaning to your dreams.”
Joseph answered Pharaoh, “It is not in me; God will give Pharaoh a favorable answer.”
Joseph answered Pharaoh, “It is not I; God will give Pharaoh a favorable answer.”
Joseph answered Pharaoh, ‘It is not I; God will give Pharaoh a favourable answer.’
Joseph answered Pharaoh, “It’s not me. God will give Pharaoh a favorable response.”
Joseph answered Pharaoh, “It is not in me [to interpret the dream]; God [not I] will give Pharaoh a favorable answer [through me].”
Joseph answered Pharaoh, “It is not in me; God will give Pharaoh a favourable answer.”
“It is not I,” Joseph replied to Pharaoh, “but God who will respond for the well-being of Pharaoh.”
Joseph then answered Pharaoh, saying, “It has nothing to do with me; God will give Pharaoh an answer for his own good.”
Joseph answered ·the king [L Pharaoh], “·I am not able to explain the meaning of dreams, but God will do this for the king [L It is not me, but only God can give Pharaoh a favorable interpretation].”
Then Joseph answered Pharaoh saying, “It’s not within me. God will answer with shalom for Pharaoh.”
Joseph answered Pharaoh, “It is not in me; God will give Pharaoh a favorable answer.”
“I can’t do it,” Joseph replied to Pharaoh. “But God will give Pharaoh the answer he wants.”
And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.
Yosef answered Pharaoh, “It isn’t in me. God will give Pharaoh an answer that will set his mind at peace.”
Joseph answered Pharaoh, ‘It is not I; God will give Pharaoh a favourable answer.’
And Yosef answered Pharaoh, saying, It is not in me; Elohim shall give Pharaoh an answer of shalom.
Joseph answered Pharaoh, “I can’t, but Elohim can give Pharaoh the answer that he needs.”
Joseph answered Pharaoh, saying, “It is not in me. God will give Pharaoh a favorable answer.”
Joseph answered, “I cannot! But God can explain the dream for you, Pharaoh.”
Joseph answered the king, “I am not able to explain the meaning of dreams. God will do this for the king.”
Then Joseph answered Pharaoh saying, “It is not in my power; God will answer concerning the well-being of Pharaoh.”
‘I cannot do it,’ Joseph replied to Pharaoh, ‘but God will give Pharaoh the answer he desires.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!