tantaque fuit multitudo tritici ut harenae maris coaequaretur et copia mensuram excederet
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
And Joseph gathered grain as the sand of the sea, very much, until he quit numbering; for it was without number.
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
Joseph gathered very much grain, as the sand of the sea, until he stopped counting, for it was immeasurable.
And Joseph gathered corn as the sand of the sea — very much, until he left off numbering; for it was without number.
And Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he left off numbering; for it was without number.
And Joseph laid up corn as sand of the sea exceeding much, until they left off numbering; for it was without number.
And there was so great abundance of wheat, that it was equal to the sand of the sea, and the plenty exceeded measure.
And Joseph laid up corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
And Joseph stored up grain in great abundance, like the sand of the sea, until he ceased to measure it, for it could not be measured.
Joseph stored up grain in huge quantities like the sand on the seashore. He had so much that he finally gave up keeping any records because he couldn't measure it all.
So Joseph stored up grain in such abundance--like the sand of the sea--that he stopped measuring it because it was beyond measure.
Joseph stored up so much grain—like sand on the seashore in so much abundance!—that he stopped keeping records because it was proving to be impossible to measure how much they were gathering.
Joseph stored up a vast amount of grain, like the sand of the sea, until he stopped measuring it because it was impossible to measure.
Thus Joseph stored up grain in great abundance like the sand of the sea, until he stopped measuring it, for it was beyond measure.
Joseph stored up huge quantities of grain, like the sand of the sea; it was so much that he stopped keeping records because it was beyond measure.
He piled up huge amounts of grain like sand on the seashore. Finally, he stopped keeping records because there was too much to measure.
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number.
In this way, Joseph stored a lot of food. The food grains were as many as the sand by the sea! Joseph stopped counting how much food he had stored because there was too much food to measure.
and Joseph gathereth corn as sand of the sea, multiplying exceedingly, until that he hath ceased to number, for there is no number.
Joseph gathered as much grain as the sand of the sea. The time came when he stopped trying to know how much there was.
And he stored up so much grain—as much as the grains of sand on the seashore—that he stopped measuring it. It was more than anyone could measure!
After seven years of this, the granaries were full to overflowing, and there was so much that no one kept track of the amount.
Joseph gathered as much grain as the sand of the sea, enormous quantities. There was so much that it could no longer be measured, for it was beyond measure.
Thus Joseph stored up grain in great abundance like the sand of the sea, until he stopped measuring it, for it was beyond measure.
And Joseph gathered wheat as the sand of the sea, very much, until he left off numbering; for it was without number.
So Joseph stored up grain in such abundance—like the sand of the sea—that he stopped measuring it because it was beyond measure.
And Joseph gathered grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it could not be measured.
Joseph stored much grain, as much as the sand of the seashore—so much that he could not measure it.
During the next seven years of plenty the land produced bumper crops. Joseph gathered up the food of the seven good years in Egypt and stored the food in cities. In each city he stockpiled surplus from the surrounding fields. Joseph collected so much grain—it was like the sand of the ocean!—that he finally quit keeping track.
Joseph stored up a huge amount of grain, like the sand of the sea. Finally he stopped keeping track, because it was too much to measure.
So Joseph stored up grain in such abundance—like the sand of the sea—that he stopped measuring it; it was beyond measure.
There was so much grain that Joseph stopped measuring it—it was like the sand of the sea.
and so great abundance was of wheat (and there was such a great abundance of corn, or of grain), that it was made even to the gravel, (or the sand,) of the sea, and the plenty passed (any) measure.
In fact, there was so much grain that they stopped keeping record, because it was like counting the grains of sand along the beach.
And Joseph stored up grain in great abundance, like the sand of the sea, until he ceased to measure it, for it could not be measured.
So Joseph stored up grain in such abundance—like the sand of the sea—that he stopped measuring it; it was beyond measure.
So Joseph stored up grain in such abundance—like the sand of the sea—that he stopped measuring it; it was beyond measure.
Joseph amassed grain like the sand of the sea. There was so much that he stopped trying to measure it because it was beyond measuring.
Thus Joseph gathered and stored up grain in great abundance like the sand of the sea, until he stopped counting it, for it could not be measured.
And Joseph stored up grain in great abundance, like the sand of the sea, until he ceased to measure it, for it could not be measured.
Joseph collected grain like the sands of the sea, so much that at last he stopped measuring it, for it was beyond measure.
Joseph stored up grain in great abundance like the sand of the sea, until he stopped measuring it, for it was beyond measure.
Joseph stored much grain, as much as the sand of the seashore—so much that he could not ·measure [count] it.
So Joseph stored up grain like the sand of the sea, vast amounts, until he stopped keeping record because it was beyond counting.
And Joseph stored up grain in great abundance, like the sand of the sea, until he ceased to measure it, for it could not be measured.
Joseph stored up huge amounts of grain. There was as much of it as sand by the sea. There was so much grain it couldn’t be measured. So Joseph stopped keeping records of it.
And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
Yosef stored grain in quantities like the sand on the seashore, so much that they stopped counting, because it was beyond measure.
So Joseph stored up grain in such abundance—like the sand of the sea—that he stopped measuring it; it was beyond measure.
And Yosef gathered grain as the chol (sand) of the yam, very much, until he stopped counting; for it was without mispar (number).
Joseph stored up grain in huge quantities like the sand on the seashore. He had so much that he finally gave up keeping any records because he couldn’t measure it all.
Joseph gathered great quantities of grain as the sand of the sea until he stopped measuring it, for it was beyond measure.
Joseph stored so much grain that it was like the sands of the sea. He stored so much grain that it could not be measured.
Joseph stored much grain, as much as the sand of the seashore. He stored so much grain that he could not measure it.
And Joseph piled up grain like the sand of the sea in great abundance until he stopped counting it, for it could not be counted.
Joseph stored up huge quantities of grain, like the sand of the sea; it was so much that he stopped keeping records because it was beyond measure.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!