Home Master Index
←Prev   Genesis 42:26   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישאו את שברם על חמריהם וילכו משם
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHAv At SHbrm `l KHmryhm vylkv mSHm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
at illi portantes frumenta in asinis profecti sunt

King James Variants
American King James Version   
And they laded their asses with the corn, and departed there.
King James 2000 (out of print)   
And they loaded their donkeys with the grain, and departed there.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they laded their asses with the corn, and departed thence.
Authorized (King James) Version   
And they laded their asses with the corn, and departed thence.
New King James Version   
So they loaded their donkeys with the grain and departed from there.
21st Century King James Version   
And they laded their asses with the corn and departed thence.

Other translations
American Standard Version   
And they laded their asses with their grain, and departed thence.
Darby Bible Translation   
And they loaded their asses with their grain, and departed thence.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But they having loaded their asses with the corn, went their way.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they laded their asses with their corn, and departed thence.
English Standard Version Journaling Bible   
Then they loaded their donkeys with their grain and departed.
God's Word   
they loaded their grain on their donkeys and left.
Holman Christian Standard Bible   
They loaded the grain on their donkeys and left there.
International Standard Version   
Then they each mounted up, their donkeys having been loaded with grain, and left from there.
NET Bible   
So they loaded their grain on their donkeys and left.
New American Standard Bible   
So they loaded their donkeys with their grain and departed from there.
New International Version   
they loaded their grain on their donkeys and left.
New Living Translation   
So the brothers loaded their donkeys with the grain and headed for home.
Webster's Bible Translation   
And they loaded their asses with the corn, and departed thence.
The World English Bible   
They loaded their donkeys with their grain, and departed from there.
EasyEnglish Bible   
Then the brothers put the bags of food on to their donkeys. Then they left.
Young‘s Literal Translation   
And they lift up their corn upon their asses, and go from thence,
New Life Version   
Then they loaded their donkeys with their grain, and left.
The Voice Bible   
Then they loaded up their donkeys with the grain and left for Canaan.
Living Bible   
So they loaded up their donkeys with the grain and started for home.
New Catholic Bible   
Then they loaded the grain on their donkeys and departed.
Legacy Standard Bible   
So they loaded their donkeys with their grain and went from there.
Jubilee Bible 2000   
And they laded their asses with the wheat and departed from there.
Christian Standard Bible   
They loaded the grain on their donkeys and left there.
Amplified Bible © 1954   
They loaded their donkeys with grain and left.
New Century Version   
So the brothers put the grain on their donkeys and left.
The Message   
They loaded their food supplies on their donkeys and set off.
Evangelical Heritage Version ™   
They loaded their donkeys with their grain and departed from there.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
They loaded their donkeys with their grain, and departed.
Good News Translation®   
The brothers loaded their donkeys with the grain they had bought, and then they left.
Wycliffe Bible   
And they bare [the] wheats on their asses, and went forth, (And so the brothers loaded the corn, or the grain, on their donkeys, and went away,)
Contemporary English Version   
they each loaded the grain on their donkeys and left.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then they loaded their asses with their grain, and departed.
New Revised Standard Version Updated Edition   
They loaded their donkeys with their grain and departed.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
They loaded their donkeys with their grain, and departed.
Common English Bible © 2011   
They loaded their grain onto their donkeys, and they set out.
Amplified Bible © 2015   
They loaded their donkeys with grain and left from there.
English Standard Version Anglicised   
Then they loaded their donkeys with their grain and departed.
New American Bible (Revised Edition)   
they loaded their donkeys with the grain and departed.
New American Standard Bible   
So they loaded their donkeys with their grain and departed from there.
The Expanded Bible   
So the brothers ·put [lifted] the grain on their donkeys and left.
Tree of Life Version   
Then they loaded their grain on their donkeys and left from there.
Revised Standard Version   
Then they loaded their asses with their grain, and departed.
New International Reader's Version   
Then the brothers loaded their grain on their donkeys and left.
BRG Bible   
And they laded their asses with the corn, and departed thence.
Complete Jewish Bible   
they loaded their grain on their donkeys and departed.
New Revised Standard Version, Anglicised   
They loaded their donkeys with their grain, and departed.
Orthodox Jewish Bible   
And they loaded their chamorim with the grain, and departed from there.
Names of God Bible   
they loaded their grain on their donkeys and left.
Modern English Version   
They loaded their donkeys with the grain and departed from there.
Easy-to-Read Version   
So the brothers put the grain on their donkeys and left.
International Children’s Bible   
So the brothers put the grain on their donkeys and left.
Lexham English Bible   
Then they loaded their grain upon their donkeys and went away from there.
New International Version - UK   
they loaded their grain on their donkeys and left.