Home Master Index
←Prev   Genesis 42:30   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
דבר האיש אדני הארץ אתנו--קשות ויתן אתנו כמרגלים את הארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
dbr hAySH Adny hArTS Atnv--qSHvt vytn Atnv kmrglym At hArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
locutus est nobis dominus terrae dure et putavit nos exploratores provinciae

King James Variants
American King James Version   
The man, who is the lord of the land, spoke roughly to us, and took us for spies of the country.
King James 2000 (out of print)   
The man, who is the lord of the land, spoke roughly to us, and took us for spies of the country.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The man, who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country.
Authorized (King James) Version   
The man, who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country.
New King James Version   
“The man who is lord of the land spoke roughly to us, and took us for spies of the country.
21st Century King James Version   
“The man who is the lord of the land spoke roughly to us, and took us for spies of the country.

Other translations
American Standard Version   
The man, the lord of the land, spake roughly with us, and took us for spies of the country.
Darby Bible Translation   
The man, the lord of the land, spoke roughly to us, and treated us as spies of the land.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The lord of the land spoke roughly to us, and took us to be spies of the country.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The man, the lord of the land, spake roughly with us, and took us for spies of the country.
English Standard Version Journaling Bible   
“The man, the lord of the land, spoke roughly to us and took us to be spies of the land.
God's Word   
"The governor of that land spoke harshly to us and treated us like spies.
Holman Christian Standard Bible   
The man who is the lord of the country spoke harshly to us and accused us of spying on the country.
International Standard Version   
"The man who was in charge of the land spoke harshly to us," they said. "He accused us of being spies!
NET Bible   
"The man, the lord of the land, spoke harshly to us and treated us as if we were spying on the land.
New American Standard Bible   
"The man, the lord of the land, spoke harshly with us, and took us for spies of the country.
New International Version   
"The man who is lord over the land spoke harshly to us and treated us as though we were spying on the land.
New Living Translation   
"The man who is governor of the land spoke very harshly to us," they told him. "He accused us of being spies scouting the land.
Webster's Bible Translation   
The man who is the lord of the land, spoke roughly to us, and took us for spies of the country.
The World English Bible   
"The man, the lord of the land, spoke roughly with us, and took us for spies of the country.
EasyEnglish Bible   
They said, ‘We met the man who is lord over Egypt. He spoke strong words to us. He thought that we were enemies who had come to find a way to attack Egypt.
Young‘s Literal Translation   
`The man, the lord of the land, hath spoken with us sharp things, and maketh us as spies of the land;
New Life Version   
“The man who is ruler of the land spoke sharp words to us. He thought that we had gone there to find the weak places in the country.
The Voice Bible   
Joseph’s Brothers: The man, the lord of the land, was very tough with us and accused us of spying on Egypt.
Living Bible   
“The king’s chief assistant spoke very roughly to us,” they told him, “and took us for spies.
New Catholic Bible   
“That man who is the lord of the land spoke harshly to us and placed us in prison as spies of the land.
Legacy Standard Bible   
“The man, the lord of the land, spoke harshly with us and took us for spies of the country.
Jubilee Bible 2000   
The man, who is the lord of the land, spoke roughly to us and took us for spies of the country.
Christian Standard Bible   
“The man who is the lord of the country spoke harshly to us and accused us of spying on the country.
Amplified Bible © 1954   
The man who is the lord of the land spoke roughly to us and took us for spies of the country.
New Century Version   
They said, “The master of that land spoke unkindly to us. He accused us of spying on his country,
The Message   
When they got back to their father Jacob, back in the land of Canaan, they told him everything that had happened, saying, “The man who runs the country spoke to us roughly and accused us of being spies. We told him, ‘We are honest men and in no way spies. There were twelve of us brothers, sons of one father; one is gone and the youngest is with our father in Canaan.’
Evangelical Heritage Version ™   
“The man, the lord of the land, spoke harshly to us and accused us of being spies against the country.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“The man, the lord of the land, spoke harshly to us, and charged us with spying on the land.
Good News Translation®   
“The governor of Egypt spoke harshly to us and accused us of spying against his country.
Wycliffe Bible   
The lord of the land spake hard to us, and guessed that we were spyers of the province; (The lord of the land spoke harshly to us, and said that we went there to spy out his land;)
Contemporary English Version   
The governor of Egypt was rude and treated us like spies.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“The man, the lord of the land, spoke roughly to us, and took us to be spies of the land.
New Revised Standard Version Updated Edition   
“The man, the lord of the land, spoke harshly to us and charged us with spying on the land.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘The man, the lord of the land, spoke harshly to us, and charged us with spying on the land.
Common English Bible © 2011   
“The man, the country’s governor, spoke to us with a harsh tone and accused us of being spies in the country.
Amplified Bible © 2015   
“The man who is the lord of the land spoke harshly to us, and took us for spies of the land.
English Standard Version Anglicised   
“The man, the lord of the land, spoke roughly to us and took us to be spies of the land.
New American Bible (Revised Edition)   
“The man who is lord of the land,” they said, “spoke to us harshly and put us in custody on the grounds that we were spying on the land.
New American Standard Bible   
“The man, the lord of the land, spoke harshly with us, and took us for spies of the country.
The Expanded Bible   
They said, “The master of that land spoke ·unkindly [harshly] to us. He accused us of spying on his country,
Tree of Life Version   
“The man, the lord of the land, spoke with us harshly, and took us as spies of the land.
Revised Standard Version   
“The man, the lord of the land, spoke roughly to us, and took us to be spies of the land.
New International Reader's Version   
“The man who is the governor of the land spoke to us in a mean way. He treated us as if we were spying on the land.
BRG Bible   
The man, who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country.
Complete Jewish Bible   
“The man, the lord of the land, spoke harshly with us. He took us for spies in his country.
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘The man, the lord of the land, spoke harshly to us, and charged us with spying on the land.
Orthodox Jewish Bible   
The ish, who is adonei HaAretz, spoke roughly to us, and took us for meragelim HaAretz.
Names of God Bible   
“The governor of that land spoke harshly to us and treated us like spies.
Modern English Version   
“The man, the lord of the land, spoke harshly to us and took us for spies of the country.
Easy-to-Read Version   
They said, “The governor of that country spoke rudely to us. He thought that we were spies!
International Children’s Bible   
They said, “The master of that land spoke unkindly to us. He accused us of spying on his country.
Lexham English Bible   
“The man, the lord of the land, spoke harshly to us and treated us as if we were spying out the land.
New International Version - UK   
‘The man who is lord over the land spoke harshly to us and treated us as though we were spying on the land.