Home Master Index
←Prev   Genesis 43:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויגשו אל האיש אשר על בית יוסף וידברו אליו פתח הבית
Hebrew - Transliteration via code library   
vygSHv Al hAySH ASHr `l byt yvsp vydbrv Alyv ptKH hbyt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quam ob rem in ipsis foribus accedentes ad dispensatorem

King James Variants
American King James Version   
And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,
King James 2000 (out of print)   
And they came near to the steward of Joseph's house, and they spoke with him at the door of the house,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,
Authorized (King James) Version   
And they came near to the steward of Joseph’s house, and they communed with him at the door of the house,
New King James Version   
When they drew near to the steward of Joseph’s house, they talked with him at the door of the house,
21st Century King James Version   
And they came near to the steward of Joseph’s house, and they communed with him at the door of the house

Other translations
American Standard Version   
And they came near to the steward of Joseph's house, and they spake unto him at the door of the house,
Darby Bible Translation   
And they came up to the man that was over Joseph's house, and they spoke to him at the door of the house,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Wherefore going up to the steward of the house, at the door,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they came near to the steward of Joseph's house, and they spake unto him at the door of the house,
English Standard Version Journaling Bible   
So they went up to the steward of Joseph’s house and spoke with him at the door of the house,
God's Word   
So they came to the man in charge of Joseph's house and spoke to him at the door.
Holman Christian Standard Bible   
So they approached Joseph's steward and spoke to him at the doorway of the house.
International Standard Version   
So they approached Joseph's palace manager and talked with him at the palace entrance.
NET Bible   
So they approached the man who was in charge of Joseph's household and spoke to him at the entrance to the house.
New American Standard Bible   
So they came near to Joseph's house steward, and spoke to him at the entrance of the house,
New International Version   
So they went up to Joseph's steward and spoke to him at the entrance to the house.
New Living Translation   
The brothers approached the manager of Joseph's household and spoke to him at the entrance to the palace.
Webster's Bible Translation   
And they came near to the steward of Joseph's house, and they communed with him at the door of the house,
The World English Bible   
They came near to the steward of Joseph's house, and they spoke to him at the door of the house,
EasyEnglish Bible   
So the brothers went to Joseph's servant. They spoke to him at the door of Joseph's house before they went in.
Young‘s Literal Translation   
And they come nigh unto the man who [is] over the house of Joseph, and speak unto him at the opening of the house,
New Life Version   
So they came near the man who took care of Joseph’s house, and spoke to him at the door of the house.
The Voice Bible   
They went up to the steward of the house as he was standing at the door.
Living Bible   
As they arrived at the entrance to the palace, they went over to Joseph’s household manager,
New Catholic Bible   
So they approached Joseph’s head steward and spoke to him at the entrance to the house
Legacy Standard Bible   
So they came near to Joseph’s house steward and spoke to him at the entrance of the house,
Jubilee Bible 2000   
And they came near to the steward of Joseph’s house, and they spoke with him at the door of the house
Christian Standard Bible   
So they approached Joseph’s steward and spoke to him at the doorway of the house.
Amplified Bible © 1954   
So they came near to the steward of Joseph’s house and talked with him at the door of the house,
New Century Version   
So the brothers went to the servant in charge of Joseph’s house and spoke to him at the door of the house.
The Message   
So they went up to Joseph’s house steward and talked to him in the doorway. They said, “Listen, master. We came down here one other time to buy food. On our way home, the first night out we opened our bags and found our money at the mouth of the bag—the exact amount we’d paid. We’ve brought it all back and have plenty more to buy more food with. We have no idea who put the money in our bags.”
Evangelical Heritage Version ™   
They approached the manager of Joseph’s house and spoke to him at the door of the house.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So they went up to the steward of Joseph’s house and spoke with him at the entrance to the house.
Good News Translation®   
So at the door of the house, they said to the servant in charge,
Wycliffe Bible   
Wherefore they nighed in the gates, and spake to the dispenser, (And so they went to the door, and spoke to the steward,)
Contemporary English Version   
So when they arrived at Joseph's house, they said to the servant in charge,
Revised Standard Version Catholic Edition   
So they went up to the steward of Joseph’s house, and spoke with him at the door of the house,
New Revised Standard Version Updated Edition   
So they went up to the steward of Joseph’s house and spoke with him at the entrance to the house.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So they went up to the steward of Joseph’s house and spoke with him at the entrance to the house.
Common English Bible © 2011   
They approached the man who was Joseph’s household manager and spoke to him at the house’s entrance:
Amplified Bible © 2015   
So they approached the steward of Joseph’s house, and talked with him at the entrance of the house,
English Standard Version Anglicised   
So they went up to the steward of Joseph's house and spoke with him at the door of the house,
New American Bible (Revised Edition)   
So they went up to Joseph’s steward and talked to him at the entrance of the house.
New American Standard Bible   
So they approached Joseph’s house steward, and spoke to him at the entrance of the house,
The Expanded Bible   
So the brothers went to the ·servant in charge of [L one over] Joseph’s house and spoke to him at the ·door [entrance] of the house.
Tree of Life Version   
So they approached the man who was over Joseph’s house and spoke to him at the entrance of the house.
Revised Standard Version   
So they went up to the steward of Joseph’s house, and spoke with him at the door of the house,
New International Reader's Version   
So they went up to Joseph’s manager. They spoke to him at the entrance to the house.
BRG Bible   
And they came near to the steward of Joseph’s house, and they communed with him at the door of the house,
Complete Jewish Bible   
So they approached the manager of Yosef’s household and spoke to him at the entrance of the house:
New Revised Standard Version, Anglicised   
So they went up to the steward of Joseph’s house and spoke with him at the entrance to the house.
Orthodox Jewish Bible   
And they came near to the ish over Bais Yosef, and they spoke with him at the petach habayit,
Names of God Bible   
So they came to the man in charge of Joseph’s house and spoke to him at the door.
Modern English Version   
They approached the steward of Joseph’s house, and they spoke with him at the entrance of the house.
Easy-to-Read Version   
So the brothers went to the servant in charge of Joseph’s house.
International Children’s Bible   
So the brothers went to the servant in charge of Joseph’s house. They spoke to him at the door of the house.
Lexham English Bible   
So they approached the man who was over Joseph’s house and spoke to him at the doorway of the house.
New International Version - UK   
So they went up to Joseph’s steward and spoke to him at the entrance to the house.