Home Master Index
←Prev   Genesis 43:26   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבא יוסף הביתה ויביאו לו את המנחה אשר בידם הביתה וישתחוו לו ארצה
Hebrew - Transliteration via code library   
vybA yvsp hbyth vybyAv lv At hmnKHh ASHr bydm hbyth vySHtKHvv lv ArTSh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
igitur ingressus est Ioseph domum suam obtuleruntque ei munera tenentes in manibus et adoraverunt proni in terram

King James Variants
American King James Version   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
King James 2000 (out of print)   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
Authorized (King James) Version   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
New King James Version   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down before him to the earth.
21st Century King James Version   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves before him to the earth.

Other translations
American Standard Version   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
Darby Bible Translation   
When Joseph came home, they brought him the gift that was in their hand, into the house, and bowed themselves to him to the earth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then Joseph came into his house, and they offered him the presents holding them in their hands, and they bowed down with their face to the ground.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.
English Standard Version Journaling Bible   
When Joseph came home, they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground.
God's Word   
When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought to the house. Then they bowed to him with their faces touching the ground.
Holman Christian Standard Bible   
When Joseph came home, they brought him the gift they had carried into the house, and they bowed to the ground before him.
International Standard Version   
When Joseph arrived at his palace, his brothers brought to him their gifts that they had carried with them and bowed to the ground in front of him.
NET Bible   
When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought inside, and they bowed down to the ground before him.
New American Standard Bible   
When Joseph came home, they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him.
New International Version   
When Joseph came home, they presented to him the gifts they had brought into the house, and they bowed down before him to the ground.
New Living Translation   
When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought him, then bowed low to the ground before him.
Webster's Bible Translation   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
The World English Bible   
When Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves down to him to the earth.
EasyEnglish Bible   
When Joseph arrived home, the brothers gave him the gifts that they had brought with them. They bent down low to the ground in front of him.
Young‘s Literal Translation   
And Joseph cometh into the house, and they bring to him the present which [is] in their hand, into the house, and bow themselves to him, to the earth;
New Life Version   
When Joseph came home, they gave him the gift they had brought with them. They bowed to the ground in front of him.
The Voice Bible   
When Joseph arrived home, they brought the presents into the house. With gifts in hand, they bowed to the ground before him.
Living Bible   
When Joseph came home they gave him their presents, bowing low before him.
New Catholic Bible   
When Joseph arrived, they presented to him the gifts that they had with them, and they bowed their faces to the ground before him.
Legacy Standard Bible   
Then Joseph came home, and they brought into the house to him the present which was in their hand and bowed to the ground before him.
Jubilee Bible 2000   
And when Joseph came home, they brought him the present which they had in their hand in the house and bowed themselves to him to the earth.
Christian Standard Bible   
When Joseph came home, they brought him the gift they had carried into the house, and they bowed to the ground before him.
Amplified Bible © 1954   
And when Joseph came home, they brought into the house to him the present which they had with them, and bowed themselves to him to the ground.
New Century Version   
When Joseph came home, the brothers gave him the gift they had brought into the house and bowed down to the ground in front of him.
The Message   
When Joseph got home, they presented him with the gifts they had brought and bowed respectfully before him.
Evangelical Heritage Version ™   
When Joseph came home, they presented him with the gift that they had brought to the house, and they bowed down to the ground in front of him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Joseph came home, they brought him the present that they had carried into the house, and bowed to the ground before him.
Good News Translation®   
When Joseph got home, they took the gifts into the house to him and bowed down to the ground before him.
Wycliffe Bible   
Therefore Joseph entered into his house, and they offered gifts to him, and held them in their hands, and worshipped low to the earth. (And so Joseph entered into his house, and they offered him the gifts that they held in their hands, and they bowed low to the ground before him.)
Contemporary English Version   
When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought, and they bowed down to him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When Joseph came home, they brought into the house to him the present which they had with them, and bowed down to him to the ground.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Joseph came home, they brought him the present that they had carried into the house and bowed to the ground before him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Joseph came home, they brought him the present that they had carried into the house, and bowed to the ground before him.
Common English Bible © 2011   
When Joseph came into the house, they presented him the gift they had brought with them into the house, and they bowed low in front of him.
Amplified Bible © 2015   
When Joseph came home, they brought into the house to him the present [of tribute] which they had with them and bowed to the ground before him.
English Standard Version Anglicised   
When Joseph came home, they brought into the house to him the present that they had with them and bowed down to him to the ground.
New American Bible (Revised Edition)   
When Joseph came home, they presented him with the gifts they had brought inside, while they bowed down before him to the ground.
New American Standard Bible   
When Joseph came home, they brought into the house to him the gift which was in their hand, and they bowed down to the ground before him.
The Expanded Bible   
When Joseph came home, the brothers gave him the ·gift [tribute] ·they had brought [L in their hand] into the house and bowed down to the ground in front of him.
Tree of Life Version   
When Joseph came home, they brought him the offering in their hand into the house, and they bowed down to the ground to him.
Revised Standard Version   
When Joseph came home, they brought into the house to him the present which they had with them, and bowed down to him to the ground.
New International Reader's Version   
When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought into the house. They bowed down low in front of him.
BRG Bible   
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
Complete Jewish Bible   
When Yosef arrived home, they went in the house and presented him with the gift they had brought with them, then prostrated themselves before him on the ground.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Joseph came home, they brought him the present that they had carried into the house, and bowed to the ground before him.
Orthodox Jewish Bible   
And when Yosef came home, they presented him the minchah which was in their yad in the house, and prostrated themselves to the ground before him.
Names of God Bible   
When Joseph came home, they gave him the gifts they had brought to the house. Then they bowed to him with their faces touching the ground.
Modern English Version   
When Joseph came home, they brought into the house to him the present that they had with them and bowed themselves to him to the ground.
Easy-to-Read Version   
When Joseph came home, the brothers gave him the gifts they had brought with them. Then they bowed down to the ground in front of him.
International Children’s Bible   
When Joseph came home, the brothers gave him the gift they had brought into the house. Then they bowed down to the ground to him.
Lexham English Bible   
And when Joseph came into the house they brought the gift that was in their hand into the house to him, and they bowed down before him to the ground.
New International Version - UK   
When Joseph came home, they presented to him the gifts they had brought into the house, and they bowed down before him to the ground.