Home Master Index
←Prev   Genesis 44:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויגש אליו יהודה ויאמר בי אדני ידבר נא עבדך דבר באזני אדני ואל יחר אפך בעבדך כי כמוך כפרעה
Hebrew - Transliteration via code library   
vygSH Alyv yhvdh vyAmr by Adny ydbr nA `bdk dbr bAzny Adny vAl yKHr Apk b`bdk ky kmvk kpr`h

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
accedens propius Iudas confidenter ait oro domine mi loquatur servus tuus verbum in auribus tuis et ne irascaris famulo tuo tu es enim post Pharaonem

King James Variants
American King James Version   
Then Judah came near to him, and said, Oh my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant: for you are even as Pharaoh.
King James 2000 (out of print)   
Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant: for you are even as Pharaoh.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
Authorized (King James) Version   
Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord’s ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
New King James Version   
Then Judah came near to him and said: “O my lord, please let your servant speak a word in my lord’s hearing, and do not let your anger burn against your servant; for you are even like Pharaoh.
21st Century King James Version   
Then Judah came near unto him and said, “Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord’s ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.

Other translations
American Standard Version   
Then Judah came near unto him, and said, Oh, my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.
Darby Bible Translation   
Then Judah came near to him, and said, Ah! my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then Juda coming hearer, said boldly: I beseech thee, my lord, let thy servant speak a word in thy ears,and be not angry with thy servant: for after Pharao thou art,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Judah went up to him and said, “Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord’s ears, and let not your anger burn against your servant, for you are like Pharaoh himself.
God's Word   
Then Judah went up to Joseph and said, "Please, sir, let me speak openly with you. Don't be angry with me, although you are equal to Pharaoh.
Holman Christian Standard Bible   
But Judah approached him and said, "Sir, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh.
International Standard Version   
But Judah approached him and begged him, "Your Excellency, please allow your servant to speak to you privately. Please don't be angry with your servant, since you are equal to Pharaoh.
NET Bible   
Then Judah approached him and said, "My lord, please allow your servant to speak a word with you. Please do not get angry with your servant, for you are just like Pharaoh.
New American Standard Bible   
Then Judah approached him, and said, "Oh my lord, may your servant please speak a word in my lord's ears, and do not be angry with your servant; for you are equal to Pharaoh.
New International Version   
Then Judah went up to him and said: "Pardon your servant, my lord, let me speak a word to my lord. Do not be angry with your servant, though you are equal to Pharaoh himself.
New Living Translation   
Then Judah stepped forward and said, "Please, my lord, let your servant say just one word to you. Please, do not be angry with me, even though you are as powerful as Pharaoh himself.
Webster's Bible Translation   
Then Judah came near to him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thy anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.
The World English Bible   
Then Judah came near to him, and said, "Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and don't let your anger burn against your servant; for you are even as Pharaoh.
EasyEnglish Bible   
Then Judah went and he spoke to Joseph. He said, ‘Please, my lord. Let me speak to you. You have all of Pharaoh's authority, but please do not be angry with me, your servant.
Young‘s Literal Translation   
And Judah cometh nigh unto him, and saith, `O, my lord, let thy servant speak, I pray thee, a word in the ears of my lord, and let not thine anger burn against thy servant -- for thou art as Pharaoh.
New Life Version   
Then Judah came near to him, and said, “O my lord, let your servant speak a word in my lord’s ears. Do not be angry with your servant. For you are like Pharaoh himself.
The Voice Bible   
But then Judah stepped up to Joseph and begged him for mercy. Judah: O, my lord, let your servant please speak a private word to you. Please don’t be angry with me, for you are just like Pharaoh himself.
Living Bible   
Then Judah stepped forward and said, “O sir, let me say just this one word to you. Be patient with me for a moment, for I know you can doom me in an instant, as though you were Pharaoh himself.
New Catholic Bible   
But Judah came before him and said, “My lord, let your servant please speak a word in the ear of my lord. Let your anger not burn against your servant, for you are as great as Pharaoh himself.
Legacy Standard Bible   
Then Judah came near to him and said, “O my lord, may your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are equal to Pharaoh.
Jubilee Bible 2000   
Then Judah came near unto him and said, Oh my lord, let thy slave, I pray thee, speak a word in my lord’s ears, and let not thine anger burn against thy slave; for thou art even as Pharaoh.
Christian Standard Bible   
But Judah approached him and said, “My lord, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh.
Amplified Bible © 1954   
Then Judah came close to [Joseph] and said, O my lord, let your servant, I pray you, speak a word to you in private, and let not your anger blaze against your servant, for you are as Pharaoh [so I will speak as if directly to him].
New Century Version   
Then Judah went to Joseph and said, “Master, please let me speak plainly to you, and please don’t be angry with me. I know that you are as powerful as the king of Egypt himself.
The Message   
Judah came forward. He said, “Please, master; can I say just one thing to you? Don’t get angry. Don’t think I’m presumptuous—you’re the same as Pharaoh as far as I’m concerned. You, master, asked us, ‘Do you have a father and a brother?’ And we answered honestly, ‘We have a father who is old and a younger brother who was born to him in his old age. His brother is dead and he is the only son left from that mother. And his father loves him more than anything.’
Evangelical Heritage Version ™   
Then Judah approached him and said, “O my lord, please let your servant speak to my lord directly. Do not let your anger burn against your servant, because you are just like Pharaoh.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Judah stepped up to him and said, “O my lord, let your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are like Pharaoh himself.
Good News Translation®   
Judah went up to Joseph and said, “Please, sir, allow me to speak with you freely. Don't be angry with me; you are like the king himself.
Wycliffe Bible   
Soothly Judah nighed near, and said trustily (and plaintively said), My lord, I pray thee, (let) thy servant speak a word in thine ears, and be thou not wroth to thy servant; for after Pharaoh thou art my lord.
Contemporary English Version   
Judah went over to Joseph and said: Sir, you have as much power as the king himself, and I am only your slave. Please don't get angry if I speak.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Judah went up to him and said, “O my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord’s ears, and let not your anger burn against your servant; for you are like Pharaoh himself.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Judah stepped up to him and said, “O my lord, let your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh himself.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Judah stepped up to him and said, ‘O my lord, let your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are like Pharaoh himself.
Common English Bible © 2011   
Judah approached him and said, “Please, my master, allow your servant to say something to my master without getting angry with your servant since you are like Pharaoh himself.
Amplified Bible © 2015   
Then Judah approached him, and said, “O my lord, please let your servant say a word to you in private, and do not let your anger blaze against your servant, for you are equal to Pharaoh [so I speak as if directly to him].
English Standard Version Anglicised   
Then Judah went up to him and said, “Oh, my lord, please let your servant speak a word in my lord's ears, and let not your anger burn against your servant, for you are like Pharaoh himself.
New American Bible (Revised Edition)   
Judah then stepped up to him and said: “I beg you, my lord, let your servant appeal to my lord, and do not become angry with your servant, for you are the equal of Pharaoh.
New American Standard Bible   
Then Judah approached him and said, “Oh my lord, may your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are equal to Pharaoh.
The Expanded Bible   
Then Judah ·went to Joseph [L approached him] and said, “·Master [My lord], please let ·me [L your servant] speak ·plainly to you [L a word in your ears], and please don’t be angry with ·me [L your servant]. ·I know that you are as powerful as the king of Egypt [L You are like Pharaoh] himself.
Tree of Life Version   
Then Judah approached him and said, “I beg your pardon, my lord. Please let your servant say a word in my lord’s ears, and don’t be angry with your servant, since you are like Pharaoh.
Revised Standard Version   
Then Judah went up to him and said, “O my lord, let your servant, I pray you, speak a word in my lord’s ears, and let not your anger burn against your servant; for you are like Pharaoh himself.
New International Reader's Version   
Then Judah went up to him. He said, “Please, sir. Let me speak a word to you. Don’t be angry with me, even though you are equal to Pharaoh himself.
BRG Bible   
Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord’s ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
Complete Jewish Bible   
Then Y’hudah approached Yosef and said, “Please, my lord! Let your servant say something to you privately; and don’t be angry with your servant, for you are like Pharaoh himself.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Judah stepped up to him and said, ‘O my lord, let your servant please speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant; for you are like Pharaoh himself.
Orthodox Jewish Bible   
Then Yehudah came near unto him, and said, Oh, adoni, let thy eved speak now a davar in oznei adoni, and let not thine anger burn against thy eved; for thou art even like Pharaoh.
Names of God Bible   
Then Judah went up to Joseph and said, “Please, sir, let me speak openly with you. Don’t be angry with me, although you are equal to Pharaoh.
Modern English Version   
Then Judah approached him and said, “O my lord, please let your servant speak a word in my lord’s ears, and do not be angry with your servant, for you are equal to Pharaoh.
Easy-to-Read Version   
Then Judah went to Joseph and said, “Sir, please let me speak plainly with you. Please don’t be angry with me. I know that you are like Pharaoh himself.
International Children’s Bible   
Then Judah went to Joseph and said, “Sir, please let me speak plainly to you. Please don’t be angry with me. I know that you are as powerful as the king of Egypt himself.
Lexham English Bible   
But Judah drew near to him and said, “Please my lord, let your servant speak a word in the ears of my lord, and let not your anger burn against your servant, for you are like Pharaoh himself.
New International Version - UK   
Then Judah went up to him and said: ‘Pardon your servant, my lord, let me speak a word to my lord. Do not be angry with your servant, though you are equal to Pharaoh himself.