Home Master Index
←Prev   Genesis 45:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יוסף אל אחיו גשו נא אלי ויגשו ויאמר אני יוסף אחיכם אשר מכרתם אתי מצרימה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yvsp Al AKHyv gSHv nA Aly vygSHv vyAmr Any yvsp AKHykm ASHr mkrtm Aty mTSrymh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ad quos ille clementer accedite inquit ad me et cum accessissent prope ego sum ait Ioseph frater vester quem vendidistis in Aegypto

King James Variants
American King James Version   
And Joseph said to his brothers, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.
King James 2000 (out of print)   
And Joseph said unto his brothers, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
Authorized (King James) Version   
And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
New King James Version   
And Joseph said to his brothers, “Please come near to me.” So they came near. Then he said: “I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.
21st Century King James Version   
And Joseph said unto his brethren, “Come near to me, I pray you.” And they came near; and he said, “I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.

Other translations
American Standard Version   
And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
Darby Bible Translation   
And Joseph said to his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said mildly to them: Come nearer to me. And when they were come near him, he said: I am Joseph, your brother, whom you sold into Egypt.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
English Standard Version Journaling Bible   
So Joseph said to his brothers, “Come near to me, please.” And they came near. And he said, “I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.
God's Word   
"Please come closer to me," Joseph said to his brothers. When they did so, he said, "I am Joseph, the brother you sold into slavery in Egypt!
Holman Christian Standard Bible   
Then Joseph said to his brothers, "Please, come near me," and they came near. "I am Joseph, your brother," he said, "the one you sold into Egypt.
International Standard Version   
Joseph implored his brothers, "Please come close to me." So they did. "I'm your brother Joseph, whom you sold into slavery in Egypt!" he told them.
NET Bible   
Joseph said to his brothers, "Come closer to me," so they came near. Then he said, "I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.
New American Standard Bible   
Then Joseph said to his brothers, "Please come closer to me." And they came closer. And he said, "I am your brother Joseph, whom you sold into Egypt.
New International Version   
Then Joseph said to his brothers, "Come close to me." When they had done so, he said, "I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt!
New Living Translation   
"Please, come closer," he said to them. So they came closer. And he said again, "I am Joseph, your brother, whom you sold into slavery in Egypt.
Webster's Bible Translation   
And Joseph said to his brethren, Come near to me, I pray you: and they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
The World English Bible   
Joseph said to his brothers, "Come near to me, please." They came near. "He said, I am Joseph, your brother, whom you sold into Egypt.
EasyEnglish Bible   
Then Joseph said to them, ‘Come near to me.’ So they did that. He said, ‘I am your brother Joseph. I am the one that you sold to become a slave in Egypt!
Young‘s Literal Translation   
And Joseph saith unto his brethren, `Come nigh unto me, I pray you,' and they come nigh; and he saith, `I [am] Joseph, your brother, whom ye sold into Egypt;
New Life Version   
Joseph said to his brothers, “Come near to me.” So they came near. He said, “I am your brother Joseph, whom you sold into Egypt.
The Voice Bible   
Joseph (to his brothers): Come closer to me. His brothers approached him cautiously. Joseph: I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.
Living Bible   
“Come over here,” he said. So they came closer. And he said again, “I am Joseph, your brother whom you sold into Egypt!
New Catholic Bible   
Joseph said to his brothers, “Come close to me!” They approached him, and he said to them, “I am Joseph, your brother, whom you sold into Egypt.
Legacy Standard Bible   
Then Joseph said to his brothers, “Please come near to me.” And they came near. And he said, “I am Joseph, your brother, whom you sold into Egypt.
Jubilee Bible 2000   
Then Joseph said unto his brethren, Now come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
Christian Standard Bible   
Then Joseph said to his brothers, “Please, come near me,” and they came near. “I am Joseph, your brother,” he said, “the one you sold into Egypt.
Amplified Bible © 1954   
And Joseph said to his brothers, Come near to me, I pray you. And they did so. And he said, I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt!
New Century Version   
So Joseph said to them, “Come close to me.” When the brothers came close to him, he said to them, “I am your brother Joseph, whom you sold as a slave to go to Egypt.
The Message   
“Come closer to me,” Joseph said to his brothers. They came closer. “I am Joseph your brother whom you sold into Egypt. But don’t feel badly, don’t blame yourselves for selling me. God was behind it. God sent me here ahead of you to save lives. There has been a famine in the land now for two years; the famine will continue for five more years—neither plowing nor harvesting. God sent me on ahead to pave the way and make sure there was a remnant in the land, to save your lives in an amazing act of deliverance. So you see, it wasn’t you who sent me here but God. He set me in place as a father to Pharaoh, put me in charge of his personal affairs, and made me ruler of all Egypt.
Evangelical Heritage Version ™   
Joseph said to his brothers, “Come closer to me, please.” They came closer. He said, “I am Joseph, your brother, whom you sold into Egypt.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Joseph said to his brothers, “Come closer to me.” And they came closer. He said, “I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.
Good News Translation®   
Then Joseph said to them, “Please come closer.” They did, and he said, “I am your brother Joseph, whom you sold into Egypt.
Wycliffe Bible   
To whom Joseph said meekly, Cometh nigh to me (To whom Joseph meekly said, Come near to me). And when they had nighed nigh, he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt;
Contemporary English Version   
Joseph told them to come closer to him, and when they did, he said: Yes, I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So Joseph said to his brothers, “Come near to me, I pray you.” And they came near. And he said, “I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Joseph said to his brothers, “Come closer to me.” And they came closer. He said, “I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Joseph said to his brothers, ‘Come closer to me.’ And they came closer. He said, ‘I am your brother Joseph, whom you sold into Egypt.
Common English Bible © 2011   
Joseph said to his brothers, “Come closer to me,” and they moved closer. He said, “I’m your brother Joseph! The one you sold to Egypt.
Amplified Bible © 2015   
And Joseph said to his brothers, “Please come closer to me.” And they approached him. And he said, “I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.
English Standard Version Anglicised   
So Joseph said to his brothers, “Come near to me, please.” And they came near. And he said, “I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.
New American Bible (Revised Edition)   
“Come closer to me,” Joseph told his brothers. When they had done so, he said: “I am your brother Joseph, whom you sold into Egypt.
New American Standard Bible   
Then Joseph said to his brothers, “Please come closer to me.” And they came closer. And he said, “I am your brother Joseph, whom you sold to Egypt.
The Expanded Bible   
So Joseph said to them, “Come close to me.” When the brothers came close to him, he said to them, “I am your brother Joseph, whom you sold as a slave to go to Egypt [37:25–28].
Tree of Life Version   
Then Joseph said to his brothers, “Please come near me.” So they came near. “I’m Joseph, your brother—the one you sold to Egypt,” he said.
Revised Standard Version   
So Joseph said to his brothers, “Come near to me, I pray you.” And they came near. And he said, “I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.
New International Reader's Version   
Joseph said to his brothers, “Come close to me.” So they did. Then he said, “I am your brother Joseph. I’m the one you sold into Egypt.
BRG Bible   
And Joseph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I am Joseph your brother, whom ye sold into Egypt.
Complete Jewish Bible   
Yosef said to his brothers, “Please! Come closer.” And they came closer. He said, “I am Yosef, your brother, whom you sold into Egypt.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Joseph said to his brothers, ‘Come closer to me.’ And they came closer. He said, ‘I am your brother Joseph, whom you sold into Egypt.
Orthodox Jewish Bible   
And Yosef said unto his achim, Come near to me, now. And they came near. And he said, I am Yosef achichem (your brother), whom ye sold into Mitzrayim.
Names of God Bible   
“Please come closer to me,” Joseph said to his brothers. When they did so, he said, “I am Joseph, the brother you sold into slavery in Egypt!
Modern English Version   
Joseph said to his brothers, “Please come near to me,” and they came near. Then he said, “I am your brother, Joseph, whom you sold into Egypt.
Easy-to-Read Version   
So Joseph said to his brothers again, “Come here to me. I beg you, come here.” When the brothers went to him, he said to them, “I am your brother Joseph. I am the one you sold as a slave to Egypt.
International Children’s Bible   
So Joseph said to them, “Come close to me.” So the brothers came close to him. And he said to them, “I am your brother Joseph. You sold me as a slave to go to Egypt.
Lexham English Bible   
So Joseph said to his brothers, “Come near to me, please.” And they drew near. And he said, “I am Joseph, your brother, whom you sold into Egypt.
New International Version - UK   
Then Joseph said to his brothers, ‘Come close to me.’ When they had done so, he said, ‘I am your brother Joseph, the one you sold into Egypt!