Home Master Index
←Prev   Genesis 46:32   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והאנשים רעי צאן כי אנשי מקנה היו וצאנם ובקרם וכל אשר להם הביאו
Hebrew - Transliteration via code library   
vhAnSHym r`y TSAn ky AnSHy mqnh hyv vTSAnm vbqrm vkl ASHr lhm hbyAv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et sunt viri pastores ovium curamque habent alendorum gregum pecora sua et armenta et omnia quae habere potuerunt adduxerunt secum

King James Variants
American King James Version   
And the men are shepherds, for their trade has been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
King James 2000 (out of print)   
And the men are shepherds, for their trade has been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
Authorized (King James) Version   
and the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
New King James Version   
And the men are shepherds, for their occupation has been to feed livestock; and they have brought their flocks, their herds, and all that they have.’
21st Century King James Version   
And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks and their herds, and all that they have.’

Other translations
American Standard Version   
and the men are shepherds, for they have been keepers of cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
Darby Bible Translation   
and the men are shepherds, for they have been occupied with cattle; and they have brought their sheep, and their cattle, and all that they have.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the men are shepherds, and their occupation is to feed cattle: their flocks and herds, and all they have, they have brought with them.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and the men are shepherds, for they have been keepers of cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
English Standard Version Journaling Bible   
And the men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
God's Word   
The men are shepherds. They take care of livestock. They've brought their flocks and herds and everything they own.'
Holman Christian Standard Bible   
The men are shepherds; they also raise livestock. They have brought their sheep and cattle and all that they have.
International Standard Version   
I'll mention that the men are shepherds. Because they've been taking care of livestock, they brought along their flocks, their herds, and everything else that they own.
NET Bible   
The men are shepherds; they take care of livestock. They have brought their flocks and their herds and all that they have.'
New American Standard Bible   
and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.'
New International Version   
The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks and herds and everything they own.'
New Living Translation   
These men are shepherds, and they raise livestock. They have brought with them their flocks and herds and everything they own.'"
Webster's Bible Translation   
And the men are shepherds, for their employment hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
The World English Bible   
These men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.'
EasyEnglish Bible   
The men are shepherds. They take care of their animals. They have brought with them their sheep, goats and cows, and everything that they have.”
Young‘s Literal Translation   
and the men [are] feeders of a flock, for they have been men of cattle; and their flock, and their herd, and all that they have, they have brought.'
New Life Version   
And the men are shepherds, for they have taken care of animals. They have brought their flocks and cattle and all they have.’
The Voice Bible   
The men are shepherds. They make their living by keeping livestock, and they’ve brought their flocks and herds and all of their belongings.”
Living Bible   
And I will tell him, ‘These men are shepherds. They have brought with them their flocks and herds and everything they own.’
New Catholic Bible   
These men were shepherds of flocks and they tended herds. They have brought their flocks, their herds, and all their possessions.’
Legacy Standard Bible   
and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
Jubilee Bible 2000   
and the men are pastors of sheep, for their trade has been to feed livestock; and they have brought their sheep and their cows and all that they have.
Christian Standard Bible   
The men are shepherds; they also raise livestock. They have brought their flocks and herds and all that they have.’
Amplified Bible © 1954   
And the men are shepherds, for their occupation has been keeping livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.
New Century Version   
They are shepherds and take care of farm animals, and they have brought their flocks and their herds and everything they own with them.’
The Message   
Joseph then spoke to his brothers and his father’s family. “I’ll go and tell Pharaoh, ‘My brothers and my father’s family, all of whom lived in Canaan, have come to me. The men are shepherds; they’ve always made their living by raising livestock. And they’ve brought their flocks and herds with them, along with everything else they own.’ When Pharaoh calls you in and asks what kind of work you do, tell him, ‘Your servants have always kept livestock for as long as we can remember—we and our parents also.’ That way he’ll let you stay apart in the area of Goshen—for Egyptians look down on anyone who is a shepherd.”
Evangelical Heritage Version ™   
These men are shepherds. They make their living taking care of livestock, and they have brought with them their flocks and their herds, and all that they have.’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.’
Good News Translation®   
I will tell him that you are shepherds and take care of livestock and that you have brought your flocks and herds and everything else that belongs to you.
Wycliffe Bible   
and they be men keepers of sheep, and have busyness of flocks to be fed (and these men be shepherds, and herdsmen, and be busy to feed their flocks, and their herds); (and) they brought with them their sheep, and (their) great beasts, and all things which they might have.
Contemporary English Version   
I will tell him that you are shepherds and that you have brought your sheep, goats, cattle, and everything else you own.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and the men are shepherds, for they have been keepers of cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
The men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.”
Common English Bible © 2011   
The men are shepherds, because they own livestock. They’ve brought with them their flocks and herds and everything they own.’
Amplified Bible © 2015   
and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
English Standard Version Anglicised   
And the men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
New American Bible (Revised Edition)   
The men are shepherds, having been owners of livestock; and they have brought with them their flocks and herds, as well as everything else they own.’
New American Standard Bible   
and the men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
The Expanded Bible   
They are shepherds and take care of ·farm animals [livestock], and they have brought their flocks and their herds and everything they own with them.’
Tree of Life Version   
The men are shepherds, for they’ve been men who handle livestock, who have brought their flocks and cattle and everything that they possess.’
Revised Standard Version   
and the men are shepherds, for they have been keepers of cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.’
New International Reader's Version   
The men are shepherds. They take care of livestock. They’ve brought along their flocks and herds and everything they own.’
BRG Bible   
And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
Complete Jewish Bible   
The men are shepherds and keepers of livestock; they have brought their flocks, their herds and all their possessions.’
New Revised Standard Version, Anglicised   
The men are shepherds, for they have been keepers of livestock; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.”
Orthodox Jewish Bible   
And the anashim are roei tzon (shepherds), keepers of livestock; and they have brought their tzon, and their bakar, and all that they have.
Names of God Bible   
The men are shepherds. They take care of livestock. They’ve brought their flocks and herds and everything they own.’
Modern English Version   
The men are shepherds; their work has been to feed livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
Easy-to-Read Version   
They are a family of shepherds. They have always kept sheep and cattle. They have brought all their animals and everything they own with them.’
International Children’s Bible   
They are shepherds and take care of farm animals. And they have brought their flocks and their herds and everything they own with them.’
Lexham English Bible   
And the men are shepherds, for they are men of livestock, and they have brought their flocks and their cattle and all that they have.’
New International Version - UK   
The men are shepherds; they tend livestock, and they have brought along their flocks and herds and everything they own.”