Home Master Index
←Prev   Genesis 49:33   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויכל יעקב לצות את בניו ויאסף רגליו אל המטה ויגוע ויאסף אל עמיו
Hebrew - Transliteration via code library   
vykl y`qb lTSvt At bnyv vyAsp rglyv Al hmth vygv` vyAsp Al `myv

Intermediate language

King James Variants
American King James Version   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered to his people.
King James 2000 (out of print)   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and died, and was gathered unto his people.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Authorized (King James) Version   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
New King James Version   
And when Jacob had finished commanding his sons, he drew his feet up into the bed and breathed his last, and was gathered to his people.
21st Century King James Version   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.

Other translations
American Standard Version   
And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Darby Bible Translation   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered his feet into the bed, and expired, and was gathered to his peoples.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when he had ended the commandments, wherewith he instructed his sons, he drew up his feet upon the bed, and died: and he was gathered to his people."
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
English Standard Version Journaling Bible   
When Jacob finished commanding his sons, he drew up his feet into the bed and breathed his last and was gathered to his people.
God's Word   
When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet into his bed. He took his last breath and joined his ancestors in death.
Holman Christian Standard Bible   
When Jacob had finished instructing his sons, he drew his feet into the bed and died. He was gathered to his people.
International Standard Version   
After concluding this set of instructions to his sons, Jacob tucked his feet up into bed, quit breathing, and was gathered to his ancestors.
NET Bible   
When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet up onto the bed, breathed his last breath, and went to his people.
New American Standard Bible   
When Jacob finished charging his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people.
New International Version   
When Jacob had finished giving instructions to his sons, he drew his feet up into the bed, breathed his last and was gathered to his people.
New Living Translation   
When Jacob had finished this charge to his sons, he drew his feet into the bed, breathed his last, and joined his ancestors in death.
Webster's Bible Translation   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he drew his feet into the bed, and expired, and was gathered to his people.
The World English Bible   
When Jacob made an end of charging his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the spirit, and was gathered to his people.
EasyEnglish Bible   
Jacob finished telling his sons what they should do. Then he lay down on his bed again. He breathed for the last time and he died there.
Young‘s Literal Translation   
And Jacob finisheth commanding his sons, and gathereth up his feet unto the bed, and expireth, and is gathered unto his people.
New Life Version   
When Jacob finished telling his sons what to do, he lay back down on his bed and died.
The Voice Bible   
After Jacob finished with these instructions to his sons, he pulled his feet up onto the bed, breathed his last breath, and joined his ancestors in death.
Living Bible   
Then, when Jacob had finished his prophecies to his sons, he lay back in the bed, breathed his last, and died.
New Catholic Bible   
When Jacob had finished giving this command to his sons, he drew back his feet into the bed and breathed his last and was reunited with his ancestors.
Legacy Standard Bible   
So Jacob finished commanding his sons. And he drew his feet into the bed and breathed his last and was gathered to his people.
Jubilee Bible 2000   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed and expired and was gathered unto his people.
Christian Standard Bible   
When Jacob had finished giving charges to his sons, he drew his feet into the bed, took his last breath, and was gathered to his people.
Amplified Bible © 1954   
When Jacob had finished commanding his sons, he drew his feet up into the bed and breathed his last and was gathered to his [departed] people.
New Century Version   
After Jacob finished talking to his sons, he lay down. He put his feet back on the bed, took his last breath, and died.
The Message   
Jacob finished instructing his sons, pulled his feet into bed, breathed his last, and was gathered to his people.
Evangelical Heritage Version ™   
When Jacob finished instructing his sons, he gathered up his feet into the bed, breathed his last breath, and was gathered to his people.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jacob ended his charge to his sons, he drew up his feet into the bed, breathed his last, and was gathered to his people.
Good News Translation®   
When Jacob had finished giving instructions to his sons, he lay back down and died.
Wycliffe Bible   
And when the behests were ended, by which he taught his sons, he gathered together his feet on the bed, and died, and he was put to his people. (And when Jacob had finished giving these prophesies to his sons, he drew his feet up onto the bed, and died, and he joined his ancestors.)
Contemporary English Version   
When Jacob had finished giving these instructions to his sons, he lay down on his bed and died.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jacob finished charging his sons, he drew up his feet into the bed, and breathed his last, and was gathered to his people.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Jacob ended his charge to his sons, he drew up his feet into the bed, breathed his last, and was gathered to his people.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Jacob ended his charge to his sons, he drew up his feet into the bed, breathed his last, and was gathered to his people.
Common English Bible © 2011   
After he finished giving orders to his sons, he put his feet up on the bed, took his last breath, and joined his people.
Amplified Bible © 2015   
When Jacob (Israel) had finished commanding his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people [who had preceded him in death].
English Standard Version Anglicised   
When Jacob finished commanding his sons, he drew up his feet into the bed and breathed his last and was gathered to his people.
New American Bible (Revised Edition)   
When Jacob had finished giving these instructions to his sons, he drew his feet into the bed, breathed his last, and was gathered to his people.
New American Standard Bible   
When Jacob finished commanding his sons, he drew his feet into the bed and breathed his last, and was gathered to his people.
The Expanded Bible   
After Jacob finished ·talking to [or instructing] his sons, he lay down. He put his feet back on the bed, took his last breath, and ·died [L was gathered to his people/relatives; 25:8].
Tree of Life Version   
When Jacob finished commanding his sons, he drew his feet up into the bed, then breathed his last and was gathered to his peoples.
Revised Standard Version   
When Jacob finished charging his sons, he drew up his feet into the bed, and breathed his last, and was gathered to his people.
New International Reader's Version   
When Jacob had finished telling his sons what to do, he pulled his feet up into his bed. Then he took his last breath and died. He joined the members of his family who had already died.
BRG Bible   
And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Complete Jewish Bible   
When Ya‘akov had finished charging his sons, he drew his legs up into the bed, breathed his last and was gathered to his people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Jacob ended his charge to his sons, he drew up his feet into the bed, breathed his last, and was gathered to his people.
Orthodox Jewish Bible   
And when Ya’akov had made an end of commanding his banim, he gathered up his raglayim into the mittah, and expired, and was gathered unto his people.
Names of God Bible   
When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet into his bed. He took his last breath and joined his ancestors in death.
Modern English Version   
When Jacob finished instructing his sons, he drew his feet into the bed, breathed his last, and was gathered to his people.
Easy-to-Read Version   
After Jacob finished talking to his sons, he lay down, put his feet back on the bed, and died.
International Children’s Bible   
After Jacob finished talking to his sons, he lay down. He put his feet back on the bed, took his last breath and died.
Lexham English Bible   
When Jacob finished instructing his sons he drew his feet up to the bed. Then he took his last breath and was gathered to his people.
New International Version - UK   
When Jacob had finished giving instructions to his sons, he drew his feet up into the bed, breathed his last and was gathered to his people.