Home Master Index
←Prev   Genesis 6:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עשה לך תבת עצי גפר קנים תעשה את התבה וכפרת אתה מבית ומחוץ בכפר
Hebrew - Transliteration via code library   
`SHh lk tbt `TSy gpr qnym t`SHh At htbh vkprt Ath mbyt vmKHvTS bkpr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
fac tibi arcam de lignis levigatis mansiunculas in arca facies et bitumine linies intrinsecus et extrinsecus

King James Variants
American King James Version   
Make you an ark of gopher wood; rooms shall you make in the ark, and shall pitch it within and without with pitch.
King James 2000 (out of print)   
Make you an ark of gopher wood; rooms shall you make in the ark, and shall pitch it inside and outside with pitch.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
Authorized (King James) Version   
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
New King James Version   
Make yourself an ark of gopherwood; make rooms in the ark, and cover it inside and outside with pitch.
21st Century King James Version   
Make thee an ark of gopherwood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt cover it within and without with pitch.

Other translations
American Standard Version   
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
Darby Bible Translation   
Make thyself an ark of gopher wood: with cells shalt thou make the ark; and pitch it inside and outside with pitch.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Make thee an ark of timber planks: thou shalt make little rooms in the ark, and thou shalt pitch it within and without.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
English Standard Version Journaling Bible   
Make yourself an ark of gopher wood. Make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
God's Word   
Make yourself a ship of cypress wood. Make rooms in the ship and coat it inside and out with tar.
Holman Christian Standard Bible   
Make yourself an ark of gopher wood. Make rooms in the ark, and cover it with pitch inside and outside.
International Standard Version   
So make yourself an ark out of cedar, constructing compartments in it, and cover it inside and out with tar.
NET Bible   
Make for yourself an ark of cypress wood. Make rooms in the ark, and cover it with pitch inside and out.
New American Standard Bible   
"Make for yourself an ark of gopher wood; you shall make the ark with rooms, and shall cover it inside and out with pitch.
New International Version   
So make yourself an ark of cypress wood; make rooms in it and coat it with pitch inside and out.
New Living Translation   
"Build a large boat from cypress wood and waterproof it with tar, inside and out. Then construct decks and stalls throughout its interior.
Webster's Bible Translation   
Make thee an ark of gopher-wood: rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
The World English Bible   
Make a ship of gopher wood. You shall make rooms in the ship, and shall seal it inside and outside with pitch.
EasyEnglish Bible   
So make a ship for yourself. Use wood from cypress trees to make it. The ship must have rooms in it. Cover the inside and the outside of the ship with tar.
Young‘s Literal Translation   
`Make for thyself an ark of gopher-wood; rooms dost thou make with the ark, and thou hast covered it within and without with cypress;
New Life Version   
Make a large boat of gopher wood for yourself. Build rooms in the boat. And cover it inside and out with tar.
The Voice Bible   
I want you to build an ark. Build it out of cypress wood. Make rooms in the ark, and cover it inside and outside with tar.
Living Bible   
Make a boat from resinous wood, sealing it with tar; and construct decks and stalls throughout the ship.
New Catholic Bible   
Build an ark of gopher wood and divide the ark into compartments and caulk it with bitumen inside and out.
Legacy Standard Bible   
Make for yourself an ark of gopher wood; you shall make the ark with rooms, and you shall cover it inside and out with pitch.
Jubilee Bible 2000   
Make thee an ark of cedar trees; rooms shalt thou make in the ark and shalt reconcile it within and without covering it over with pitch. {Heb. ransom or atonement}
Christian Standard Bible   
“Make yourself an ark of gopher wood. Make rooms in the ark, and cover it with pitch inside and outside.
Amplified Bible © 1954   
Make yourself an ark of gopher or cypress wood; make in it rooms (stalls, pens, coops, nests, cages, and compartments) and cover it inside and out with pitch (bitumen).
New Century Version   
Build a boat of cypress wood for yourself. Make rooms in it and cover it inside and outside with tar.
The Message   
“Build yourself a ship from teakwood. Make rooms in it. Coat it with pitch inside and out. Make it 450 feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high. Build a roof for it and put in a window eighteen inches from the top; put in a door on the side of the ship; and make three decks, lower, middle, and upper.
Evangelical Heritage Version ™   
“Make an ark of gopher wood. Make rooms in the ark. Seal it inside and outside with pitch.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Make yourself an ark of cypress wood; make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
Good News Translation®   
Build a boat for yourself out of good timber; make rooms in it and cover it with tar inside and out.
Wycliffe Bible   
Make thou to thee a ship of wood hewn and planed (Make thou a ship for thyself out of hewn and planed wood); thou shalt make dwelling places in the ship, and thou shalt anoint it with pitch within and withoutforth.
Contemporary English Version   
Get some good lumber and build a boat. Put rooms in it and cover it with tar inside and out.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Make yourself an ark of gopher wood; make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Make yourself an ark of cypress wood; make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Make yourself an ark of cypress wood; make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
Common English Bible © 2011   
so make a wooden ark. Make the ark with nesting places and cover it inside and out with tar.
Amplified Bible © 2015   
Make yourself an ark of gopher wood; make in it rooms (stalls, pens, coops, nests, cages, compartments) and coat it inside and out with pitch (bitumen).
English Standard Version Anglicised   
Make yourself an ark of gopher wood. Make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
New American Bible (Revised Edition)   
Make yourself an ark of gopherwood, equip the ark with various compartments, and cover it inside and out with pitch.
New American Standard Bible   
Make for yourself an ark of gopher wood; you shall make the ark with compartments, and cover it inside and out with pitch.
The Expanded Bible   
·Build [Make] ·a boat [L an ark] of ·cypress [or gopher; C the precise meaning is uncertain] wood for yourself. Make rooms in it and cover it inside and outside with ·tar [pitch].
Tree of Life Version   
Make for yourself an ark of gopher wood. You shall make the ark with compartments and smear pitch on it, both inside and out.
Revised Standard Version   
Make yourself an ark of gopher wood; make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
New International Reader's Version   
So make yourself an ark out of cypress wood. Make rooms in it. Cover it with tar inside and out.
BRG Bible   
Make thee an ark of gopher wood; rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.
Complete Jewish Bible   
Make yourself an ark of gofer-wood; you are to make the ark with rooms and cover it with pitch both outside and inside.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Make yourself an ark of cypress wood; make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
Orthodox Jewish Bible   
Make thee a tevah (ark) of gopher wood; rooms shalt thou make in the tevah (ark), and shalt coat it within and without with tar.
Names of God Bible   
Make yourself a ship of cypress wood. Make rooms in the ship and coat it inside and out with tar.
Modern English Version   
Make an ark of cypress wood for yourself. Make rooms in the ark, and cover it inside and out with pitch.
Easy-to-Read Version   
Use cypress wood and build a boat for yourself. Make rooms in the boat and cover it with tar inside and out.
International Children’s Bible   
Build a boat of cypress wood for yourself. Make rooms in it and cover it inside and outside with tar.
Lexham English Bible   
Make for yourself an ark of cypress wood; you must make the ark with rooms, then you must cover it with pitch, inside and outside.
New International Version - UK   
So make yourself an ark of cypress wood; make rooms in it and coat it with pitch inside and out.