Home Master Index
←Prev   Genesis 9:13   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
את קשתי נתתי בענן והיתה לאות ברית ביני ובין הארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
At qSHty ntty b`nn vhyth lAvt bryt byny vbyn hArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
arcum meum ponam in nubibus et erit signum foederis inter me et inter terram

King James Variants
American King James Version   
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
King James 2000 (out of print)   
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
Authorized (King James) Version   
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
New King James Version   
I set My rainbow in the cloud, and it shall be for the sign of the covenant between Me and the earth.
21st Century King James Version   
I do set My rainbow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between Me and the earth.

Other translations
American Standard Version   
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
Darby Bible Translation   
I set my bow in the clouds, and it shall be for a sign of the covenant between me and the earth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I will set my bow in the clouds, and it shall be the sign of a covenant between me, and between the earth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
English Standard Version Journaling Bible   
I have set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
God's Word   
I will put my rainbow in the clouds to be a sign of my promise to the earth.
Holman Christian Standard Bible   
I have placed My bow in the clouds, and it will be a sign of the covenant between Me and the earth.
International Standard Version   
I've set my rainbow in the sky to symbolize the covenant between me and the earth.
NET Bible   
I will place my rainbow in the clouds, and it will become a guarantee of the covenant between me and the earth.
New American Standard Bible   
I set My bow in the cloud, and it shall be for a sign of a covenant between Me and the earth.
New International Version   
I have set my rainbow in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth.
New Living Translation   
I have placed my rainbow in the clouds. It is the sign of my covenant with you and with all the earth.
Webster's Bible Translation   
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
The World English Bible   
I set my rainbow in the cloud, and it will be for a sign of a covenant between me and the earth.
EasyEnglish Bible   
I have put my rainbow among the clouds in the sky. It will show you clearly that I have made this covenant with everything on the earth.
Young‘s Literal Translation   
My bow I have given in the cloud, and it hath been for a token of a covenant between Me and the earth;
New Life Version   
I will set My rain-bow in the cloud, and it will be something special to see because of an agreement between Me and the earth.
The Voice Bible   
I will hang a rainbow among the clouds. It will serve as a sign of the covenant between Me and the earth.
Living Bible   
I have placed my rainbow in the clouds as a sign of my promise until the end of time, to you and to all the earth.
New Catholic Bible   
I will place my rainbow in the clouds and it will be a sign of the covenant between me and the earth.
Legacy Standard Bible   
I put My bow in the cloud, and it shall be for a sign of a covenant between Me and the earth.
Jubilee Bible 2000   
I set my bow in the clouds, and it shall be for a sign of a covenant between me and the earth.
Christian Standard Bible   
I have placed my bow in the clouds, and it will be a sign of the covenant between me and the earth.
Amplified Bible © 1954   
I set My bow [rainbow] in the cloud, and it shall be a token or sign of a covenant or solemn pledge between Me and the earth.
New Century Version   
I am putting my rainbow in the clouds as the sign of the agreement between me and the earth.
The Message   
God continued, “This is the sign of the covenant I am making between me and you and everything living around you and everyone living after you. I’m putting my rainbow in the clouds, a sign of the covenant between me and the Earth. From now on, when I form a cloud over the Earth and the rainbow appears in the cloud, I’ll remember my covenant between me and you and everything living, that never again will floodwaters destroy all life. When the rainbow appears in the cloud, I’ll see it and remember the eternal covenant between God and everything living, every last living creature on Earth.”
Evangelical Heritage Version ™   
I have set my rainbow in the cloud, and it will be the sign of a covenant between me and the earth.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I have set my bow in the clouds, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
Good News Translation®   
I am putting my bow in the clouds. It will be the sign of my covenant with the world.
Wycliffe Bible   
I shall set my bow in the clouds, and it shall be a sign of (the) bond of peace between me and [the] earth; (I shall set my rainbow in the clouds, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth;)
Contemporary English Version   
The rainbow that I have put in the sky will be my sign to you and to every living creature on earth. It will remind you that I will keep this promise forever.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I have set my bow in the clouds, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I have set my bow in the clouds, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
Common English Bible © 2011   
I have placed my bow in the clouds; it will be the symbol of the covenant between me and the earth.
Amplified Bible © 2015   
I set My rainbow in the clouds, and it shall be a sign of a covenant between Me and the earth.
English Standard Version Anglicised   
I have set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
New American Bible (Revised Edition)   
I set my bow in the clouds to serve as a sign of the covenant between me and the earth.
New American Standard Bible   
I have set My rainbow in the cloud, and it shall serve as a sign of a covenant between Me and the earth.
The Expanded Bible   
I am putting my ·rainbow [bow; C may represent God hanging up his weapon after warring against humanity] in the clouds as the sign of the ·agreement [covenant; treaty; 6:18] between me and the earth.
Tree of Life Version   
My rainbow do I place in the cloud, and it will be a sign of the covenant between Me and the land.
Revised Standard Version   
I set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
New International Reader's Version   
I have put my rainbow in the clouds. It will be the sign of the covenant between me and the earth.
BRG Bible   
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
Complete Jewish Bible   
I am putting my rainbow in the cloud — it will be there as a sign of the covenant between myself and the earth.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I have set my bow in the clouds, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.
Orthodox Jewish Bible   
I do set My keshet (bow) in the anan (cloud), and it shall be for an ot brit between Me and ha’aretz.
Names of God Bible   
I will put my rainbow in the clouds to be a sign of my promise to the earth.
Modern English Version   
I have set My rainbow in the cloud, and it shall be a sign of a covenant between Me and the earth.
Easy-to-Read Version   
I am putting a rainbow in the clouds as proof of the agreement between me and the earth.
International Children’s Bible   
I am putting my rainbow in the clouds. It is the sign of the agreement between me and the earth.
Lexham English Bible   
My bow I have set in the clouds, and it shall be for a sign of the covenant between me and between the earth.
New International Version - UK   
I have set my rainbow in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth.