Home Master Index
←Prev   Genesis 9:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כל רמש אשר הוא חי לכם יהיה לאכלה כירק עשב נתתי לכם את כל
Hebrew - Transliteration via code library   
kl rmSH ASHr hvA KHy lkm yhyh lAklh kyrq `SHb ntty lkm At kl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et omne quod movetur et vivit erit vobis in cibum quasi holera virentia tradidi vobis omnia

King James Variants
American King James Version   
Every moving thing that lives shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
King James 2000 (out of print)   
Every moving thing that lives shall be food for you; even as the green plants have I given you all things.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
Authorized (King James) Version   
Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
New King James Version   
Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you all things, even as the green herbs.
21st Century King James Version   
Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.

Other translations
American Standard Version   
Every moving thing that liveth shall be food for you; As the green herb have I given you all.
Darby Bible Translation   
Every moving thing that liveth shall be food for you: as the green herb I give you everything.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And every thing that moveth and liveth shall be meat for you: even as the green herbs have I delivered them all to you:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Every moving thing that liveth shall be food for you; as the green herb have I given you all.
English Standard Version Journaling Bible   
Every moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green plants, I give you everything.
God's Word   
Everything that lives and moves will be your food. I gave you green plants as food; I now give you everything else.
Holman Christian Standard Bible   
Every living creature will be food for you; as I gave the green plants, I have given you everything.
International Standard Version   
"Every living, moving creature will be food for you. Just as I gave you green plants before, so now you have everything.
NET Bible   
You may eat any moving thing that lives. As I gave you the green plants, I now give you everything.
New American Standard Bible   
"Every moving thing that is alive shall be food for you; I give all to you, as I gave the green plant.
New International Version   
Everything that lives and moves about will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
New Living Translation   
I have given them to you for food, just as I have given you grain and vegetables.
Webster's Bible Translation   
Every moving thing that liveth shall be food for you; even as the green herb have I given you all things:
The World English Bible   
Every moving thing that lives will be food for you. As the green herb, I have given everything to you.
EasyEnglish Bible   
You may now eat anything that lives and moves. Before, I gave you the green plants to eat. Now I give you everything to eat as your food.
Young‘s Literal Translation   
Every creeping thing that is alive, to you it is for food; as the green herb I have given to you the whole;
New Life Version   
Every moving thing that lives will be food for you. I give all to you as I gave you the green plants.
The Voice Bible   
Every living thing that moves will be available to you as food. Just as I once gave you the green plants to eat, I now give you everything.
Living Bible   
“All wild animals and birds and fish will be afraid of you,” God told him; “for I have placed them in your power, and they are yours to use for food, in addition to grain and vegetables.
New Catholic Bible   
“Whatever moves and has life will be used for your food. I give you all these things, just as I have already given you every green plant.
Legacy Standard Bible   
Every moving thing that is alive shall be food for you; as with the green plant, I give all to you.
Jubilee Bible 2000   
Every moving thing that lives shall be food for you; even as the green grass I have given you all things.
Christian Standard Bible   
Every creature that lives and moves will be food for you; as I gave the green plants, I have given you everything.
Amplified Bible © 1954   
Every moving thing that lives shall be food for you; and as I gave you the green vegetables and plants, I give you everything.
New Century Version   
“Everything that moves, everything that is alive, is yours for food. Earlier I gave you the green plants, but now I give you everything for food.
The Message   
God blessed Noah and his sons: He said, “Prosper! Reproduce! Fill the Earth! Every living creature—birds, animals, fish—will fall under your spell and be afraid of you. You’re responsible for them. All living creatures are yours for food; just as I gave you the plants, now I give you everything else. Except for meat with its lifeblood still in it—don’t eat that.
Evangelical Heritage Version ™   
Every living, moving thing will be food for you. I have given everything to you, just as I gave you the green plants.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Every moving thing that lives shall be food for you; and just as I gave you the green plants, I give you everything.
Good News Translation®   
Now you can eat them, as well as green plants; I give them all to you for food.
Wycliffe Bible   
And all thing which is moved and liveth shall be to you into meat; (now) I have given to you all things, as (I gave the) green worts (before), (And everything which liveth and moveth shall be food for you; yea, as I did with the green herbs before, now I give you all these things to eat,)
Contemporary English Version   
and I have given them to you for food. From now on, you may eat them, as well as the green plants that you have always eaten.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Every moving thing that lives shall be food for you; and as I gave you the green plants, I give you everything.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Every moving thing that lives shall be food for you, and just as I gave you the green plants, I give you everything.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Every moving thing that lives shall be food for you; and just as I gave you the green plants, I give you everything.
Common English Bible © 2011   
Everything that lives and moves will be your food. Just as I gave you the green grasses, I now give you everything.
Amplified Bible © 2015   
Every moving thing that lives shall be food for you; I give you everything, as I gave you the green plants and vegetables.
English Standard Version Anglicised   
Every moving thing that lives shall be food for you. And as I gave you the green plants, I give you everything.
New American Bible (Revised Edition)   
Any living creature that moves about shall be yours to eat; I give them all to you as I did the green plants.
New American Standard Bible   
Every moving thing that is alive shall be food for you; I have given everything to you, as I gave the green plant.
The Expanded Bible   
“Everything that moves, everything that is alive, is yours for food. Earlier I gave you the green plants [1:29–30], but now I give you everything for food.
Tree of Life Version   
Every crawling thing that is alive will be food for you, as are the green plants—I have now given you everything.
Revised Standard Version   
Every moving thing that lives shall be food for you; and as I gave you the green plants, I give you everything.
New International Reader's Version   
Everything that lives and moves about will be food for you. I have already given you the green plants for food. Now I am giving you everything.
BRG Bible   
Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.
Complete Jewish Bible   
Every moving thing that lives will be food for you; just as I gave you green plants before, so now I give you everything —
New Revised Standard Version, Anglicised   
Every moving thing that lives shall be food for you; and just as I gave you the green plants, I give you everything.
Orthodox Jewish Bible   
Every remes that liveth shall be food for you; even as the yarok esev (green plant) have I given you all.
Names of God Bible   
Everything that lives and moves will be your food. I gave you green plants as food; I now give you everything else.
Modern English Version   
Every moving thing that lives will be food for you. I give you everything, just as I gave you the green plant.
Easy-to-Read Version   
In the past, I gave you the green plants to eat. Now every animal will also be food for you. I give you everything on earth—it is yours.
International Children’s Bible   
“Everything that moves, everything that is alive, is yours for food. Earlier I gave you the green plants. And now I give you everything for food.
Lexham English Bible   
Every moving thing that lives shall be for you as food. As I gave the green plants to you, I have now given you everything.
New International Version - UK   
Everything that lives and moves about will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.