Home Master Index
←Prev   Hosea 13:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
צרור עון אפרים צפונה חטאתו
Hebrew - Transliteration via code library   
TSrvr `vn Aprym TSpvnh KHtAtv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
conligata est iniquitas Ephraim absconditum peccatum eius

King James Variants
American King James Version   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
King James 2000 (out of print)   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
Authorized (King James) Version   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
New King James Version   
“The iniquity of Ephraim is bound up; His sin is stored up.
21st Century King James Version   
“The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.

Other translations
American Standard Version   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid up in store.
Darby Bible Translation   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid by in store.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The iniquity of Ephraim is bound up, his sin is hidden.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is laid up in store.
English Standard Version Journaling Bible   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is kept in store.
God's Word   
"Ephraim's wickedness is on record. The record of the people's sins is safely stored away.
Holman Christian Standard Bible   
Ephraim's guilt is preserved; his sin is stored up.
International Standard Version   
"Ephraim's guilt is on record; his sin is stored away.
NET Bible   
The punishment of Ephraim has been decreed; his punishment is being stored up for the future.
New American Standard Bible   
The iniquity of Ephraim is bound up; His sin is stored up.
New International Version   
The guilt of Ephraim is stored up, his sins are kept on record.
New Living Translation   
"Ephraim's guilt has been collected, and his sin has been stored up for punishment.
Webster's Bible Translation   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
The World English Bible   
The guilt of Ephraim is stored up. His sin is stored up.
EasyEnglish Bible   
I have a record of Ephraim's sin. Ephraim's people will certainly receive their punishment.
Young‘s Literal Translation   
Bound up [is] the iniquity of Ephraim, Hidden [is] his sin,
New Life Version   
“The wrong-doing of Ephraim is being kept. His sin is being stored up.
The Voice Bible   
Ephraim’s guilt has been wrapped up; his sin has been hidden.
Living Bible   
Ephraim’s sins are harvested and stored away for punishment.
New Catholic Bible   
The guilt of Ephraim is stored up; his sins are kept on record.
Legacy Standard Bible   
The iniquity of Ephraim is bound up; His sin is stored up.
Jubilee Bible 2000   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
Christian Standard Bible   
Ephraim’s guilt is preserved; his sin is stored up.
Amplified Bible © 1954   
The iniquity of Ephraim [not fully punished yet] is bound up [as in a bag]; his sin is laid up in store [for judgment and destruction].
New Century Version   
The sins of Israel are on record, stored away, waiting for punishment.
The Message   
“I’ll charge them like a lion, like a leopard stalking in the brush. I’ll jump them like a sow grizzly robbed of her cubs. I’ll rip out their guts. Coyotes will make a meal of them. Crows will clean their bones. I’m going to destroy you, Israel. Who is going to stop me? Where is your trusty king you thought would save you? Where are all the local leaders you wanted so badly? All these rulers you insisted on having, demanding, ‘Give me a king! Give me leaders!’? Well, long ago I gave you a king, but I wasn’t happy about it. Now, fed up, I’ve gotten rid of him. I have a detailed record of your infidelities— Ephraim’s sin documented and stored in a safe-deposit box.
Evangelical Heritage Version ™   
The guilt of Ephraim is wrapped up. His sin is stored up.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Ephraim’s iniquity is bound up; his sin is kept in store.
Good News Translation®   
“Israel's sin and guilt are on record, and the records are safely stored away.
Wycliffe Bible   
The wickedness of Ephraim is bound together; his sin is hid. (The wickedness of Ephraim is recorded; and the records of his sins be hidden away.)
Contemporary English Version   
Israel, your terrible sins are written down and stored away.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The iniquity of E′phraim is bound up, his sin is kept in store.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Ephraim’s iniquity is bound up; his sin is kept in store.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Ephraim’s iniquity is bound up; his sin is kept in store.
Common English Bible © 2011   
Ephraim’s wickedness is bound up; his sin is kept in store.
Amplified Bible © 2015   
The wickedness of Ephraim [which is not yet completely punished] is bound up [as in a bag]; His sin is stored up [for judgment and destruction].
English Standard Version Anglicised   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is kept in store.
New American Bible (Revised Edition)   
The guilt of Ephraim is wrapped up, his sin is stored away.
New American Standard Bible   
The guilt of Ephraim is wrapped up; His sin is stored up.
The Expanded Bible   
The ·sins [guilt; iniquity] of Israel are ·on record [bound up in a scroll], stored away, waiting for punishment.
Tree of Life Version   
Ephraim is bound by iniquity; his sin is treasured up.
Revised Standard Version   
The iniquity of E′phraim is bound up, his sin is kept in store.
New International Reader's Version   
Ephraim’s guilt is piling up. I am keeping a record of all their sins.
BRG Bible   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is hid.
Complete Jewish Bible   
“Efrayim’s guilt has been wrapped up, his sin is stored away.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Ephraim’s iniquity is bound up; his sin is kept in store.
Orthodox Jewish Bible   
The avon (iniquity) of Ephrayim is bound up; his chattat is lurking.
Names of God Bible   
“Ephraim’s wickedness is on record. The record of the people’s sins is safely stored away.
Modern English Version   
The iniquity of Ephraim is bound up; his sin is stored up.
Easy-to-Read Version   
“Ephraim tried to hide his guilt. He thought his sins were a secret, but he will be punished.
International Children’s Bible   
The sins of Israel are on record. They are filed away, waiting for punishment.
Lexham English Bible   
The sin of Ephraim is wrapped up; his sin is concealed.
New International Version - UK   
The guilt of Ephraim is stored up, his sins are kept on record.