sanabo contritiones eorum diligam eos spontanee quia aversus est furor meus ab eo
I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
I will be like the dew to Israel; He shall grow like the lily, And lengthen his roots like Lebanon.
I will be as the dew unto Israel; he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
I will be as the dew unto Israel; he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
I will be as the dew, Israel shall spring as the lily, and his root shall shoot forth as that of Libanus.
I will be as the dew unto Israel: he shall blossom as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily; he shall take root like the trees of Lebanon;
I will be like dew to the people of Israel. They will blossom like flowers. They will be firmly rooted like cedars from Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily and take root like the cedars of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; Israel will blossom like a lily, growing roots like the cedars of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a cedar of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots;
I will be to Israel like a refreshing dew from heaven. Israel will blossom like the lily; it will send roots deep into the soil like the cedars in Lebanon.
I will be as the dew to Israel: he shall grow as the lily and cast forth his roots as Lebanon.
I will be like the dew to Israel. He will blossom like the lily, and send down his roots like Lebanon.
I will bless Israel's people, like rain that falls on dry ground. They will grow like beautiful flowers. They will have strong roots, like the great trees in Lebanon.
I am as dew to Israel, he flourisheth as a lily, And he striketh forth his roots as Lebanon.
I will be to Israel like the water on the grass in the early morning. He will grow like the lily, and have roots like the cedars of Lebanon.
I’ll be like dew that waters Israel. She’ll blossom like the lily. She’ll put down roots like the stable cedars of Lebanon;
I will refresh Israel like the dew from heaven; she will blossom as the lily and root deeply in the soil like cedars in Lebanon.
I will forgive them for their apostasy, and I will love them freely, for my wrath is turned away from them.
I will be like the dew to Israel; He will flourish like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon.
I will be as the dew unto Israel; he shall flourish as the lily and cast forth his roots as Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily and take root like the cedars of Lebanon.
I will be like the dew and the night mist to Israel; he shall grow and blossom like the lily and cast forth his roots like [the sturdy evergreens of] Lebanon.
I will be like the dew to Israel, and they will blossom like a lily. Like the cedar trees in Lebanon, their roots will be firm.
“I will heal their waywardness. I will love them lavishly. My anger is played out. I will make a fresh start with Israel. He’ll burst into bloom like a crocus in the spring. He’ll put down deep oak tree roots, he’ll become a forest of oaks! He’ll become splendid—like a giant sequoia, his fragrance like a grove of cedars! Those who live near him will be blessed by him, be blessed and prosper like golden grain. Everyone will be talking about them, spreading their fame as the vintage children of God. Ephraim is finished with gods that are no-gods. From now on I’m the one who answers and satisfies him. I am like a luxuriant fruit tree. Everything you need is to be found in me.” * * *
I will be refreshing like dew to Israel. It will blossom like a lily. It will take root like a cedar of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily, he shall strike root like the forests of Lebanon.
I will be to the people of Israel like rain in a dry land. They will blossom like flowers; they will be firmly rooted like the trees of Lebanon.
I shall be as dew, and Israel shall burgeon as a lily. And the root thereof shall break out as of the Lebanon; (I shall be like the dew, and Israel shall flower like a lily. And it shall be rooted like the mighty trees of Lebanon;)
I will be like the dew— then you will blossom like lilies and have roots like a tree.
I will be as the dew to Israel; he shall blossom as the lily, he shall strike root as the poplar;
I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily; he shall strike root like the forests of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily, he shall strike root like the forests of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily; he will cast out his roots like the forests of Lebanon.
I shall be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily; he shall take root like the trees of Lebanon;
I will heal their apostasy, I will love them freely; for my anger is turned away from them.
I will be like the dew to Israel; He will blossom like the lily, And he will take root like the cedars of Lebanon.
I will be like the dew to Israel, and they will blossom like a lily. Like the cedar trees in Lebanon, ·their roots will be firm [they will take root].
“I will heal their backsliding, I will love them freely, for My anger will turn away from him.
I will be as the dew to Israel; he shall blossom as the lily, he shall strike root as the poplar;
I will be like the dew to Israel. They will bloom like a lily. They will send their roots down deep like a cedar tree in Lebanon.
I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
“I will heal their disloyalty, I will love them freely; for my anger has turned from him.
I will be like the dew to Israel; he shall blossom like the lily, he shall strike root like the forests of Lebanon.
I will be as the tal (dew) unto Yisroel: he shall blossom as the lily, and strike root as Levanon.
I will be like dew to the people of Israel. They will blossom like flowers. They will be firmly rooted like cedars from Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he shall grow like the lily and shall strike his roots like Lebanon.
I will be like the dew to Israel. Israel will blossom like the lily. He will grow like the cedar trees of Lebanon.
I will be like the dew to Israel. It will blossom like a lily. Like the cedar trees in Lebanon, its roots will be firm.
I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily plant, and he will strike his roots like the trees of Lebanon.
I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots;
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!