Home Master Index
←Prev   Hosea 14:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ילכו ינקותיו ויהי כזית הודו וריח לו כלבנון
Hebrew - Transliteration via code library   
ylkv ynqvtyv vyhy kzyt hvdv vryKH lv klbnvn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ero quasi ros Israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut Libani

King James Variants
American King James Version   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
King James 2000 (out of print)   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his fragrance as Lebanon.
King James Bible (Cambridge, large print)   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
Authorized (King James) Version   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
New King James Version   
His branches shall spread; His beauty shall be like an olive tree, And his fragrance like Lebanon.
21st Century King James Version   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.

Other translations
American Standard Version   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Darby Bible Translation   
His shoots shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree: and his smell as that of Libanus.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
English Standard Version Journaling Bible   
his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon.
God's Word   
They will be like growing branches. They will be beautiful like olive trees. They will be fragrant like cedars from Lebanon.
Holman Christian Standard Bible   
His new branches will spread, and his splendor will be like the olive tree, his fragrance, like the forest of Lebanon.
International Standard Version   
Israel's branches will spread out, and its beauty will be like an olive tree, with its scent like that of Lebanon.
NET Bible   
His young shoots will grow; his splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.
New American Standard Bible   
His shoots will sprout, And his beauty will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon.
New International Version   
his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.
New Living Translation   
Its branches will spread out like beautiful olive trees, as fragrant as the cedars of Lebanon.
Webster's Bible Translation   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.
The World English Bible   
His branches will spread, and his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like Lebanon.
EasyEnglish Bible   
They will grow like a tree that makes new branches. They will be beautiful like olive trees. They will have a sweet smell, like the forests in Lebanon.
Young‘s Literal Translation   
Go on do his sucklings, And his beauty is as an olive, And he hath fragrance as Lebanon.
New Life Version   
His young branches will spread out and his beauty will be like the olive tree. His smell will be like the cedars of Lebanon.
The Voice Bible   
She’ll send out shoots until her beauty is like the olive tree and her fragrance like the cedars of Lebanon.
Living Bible   
Her branches will spread out as beautiful as olive trees, fragrant as the forests of Lebanon.
New Catholic Bible   
I will be like the dew to Israel; they will blossom like a lily; they will strike root like the cedars of Lebanon.
Legacy Standard Bible   
His shoots will go forth, And his splendor will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon.
Jubilee Bible 2000   
His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
Christian Standard Bible   
His new branches will spread, and his splendor will be like the olive tree, his fragrance, like the forest of Lebanon.
Amplified Bible © 1954   
His suckers and shoots shall spread, and his beauty shall be like the olive tree and his fragrance like [the cedars and aromatic shrubs of] Lebanon.
New Century Version   
They will be like spreading branches, like the beautiful olive trees and the sweet-smelling cedars in Lebanon.
The Message   
“I will heal their waywardness. I will love them lavishly. My anger is played out. I will make a fresh start with Israel. He’ll burst into bloom like a crocus in the spring. He’ll put down deep oak tree roots, he’ll become a forest of oaks! He’ll become splendid—like a giant sequoia, his fragrance like a grove of cedars! Those who live near him will be blessed by him, be blessed and prosper like golden grain. Everyone will be talking about them, spreading their fame as the vintage children of God. Ephraim is finished with gods that are no-gods. From now on I’m the one who answers and satisfies him. I am like a luxuriant fruit tree. Everything you need is to be found in me.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Its young shoots will sprout. Its beauty will be like an olive tree. Its fragrance like a cedar of Lebanon.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
His shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.
Good News Translation®   
They will be alive with new growth, and beautiful like olive trees. They will be fragrant like the cedars of Lebanon.
Wycliffe Bible   
the branches thereof shall go (forth). And the glory thereof shall be as an olive tree, and the odour thereof shall be as of the Lebanon. (and its branches shall go forth. And its glory shall be like an olive tree, and its aroma shall be like the trees of Lebanon.)
Contemporary English Version   
Your branches will spread with the beauty of an olive tree and with the aroma of Lebanon Forest.
Revised Standard Version Catholic Edition   
his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon.
New Revised Standard Version Updated Edition   
His shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive tree and his fragrance like that of Lebanon.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
His shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.
Common English Bible © 2011   
His branches will spread out; his beauty will be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.
Amplified Bible © 2015   
His shoots will sprout, And his beauty will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon.
English Standard Version Anglicised   
his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon.
New American Bible (Revised Edition)   
I will be like the dew for Israel: he will blossom like the lily; He will strike root like the Lebanon cedar,
New American Standard Bible   
His shoots will sprout, His majesty will be like the olive tree, And his fragrance like the cedars of Lebanon.
The Expanded Bible   
·They will be like spreading branches [L His shoots will spread out], like the beautiful olive trees and the sweet-smelling cedars in Lebanon.
Tree of Life Version   
I will be like dew for Israel. He will blossom like a lily, and thrust out his roots like Lebanon.
Revised Standard Version   
his shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive, and his fragrance like Lebanon.
New International Reader's Version   
They will spread out like new branches. They will be as beautiful as an olive tree. They will smell as sweet as the cedar trees in Lebanon.
BRG Bible   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
Complete Jewish Bible   
I will be like dew to Isra’el; he will blossom like a lily and strike roots like the L’vanon.
New Revised Standard Version, Anglicised   
His shoots shall spread out; his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.
Orthodox Jewish Bible   
His branches shall spread, and his beauty shall be as the zayit (olive tree), and his hod (splendor) as Levanon.
Names of God Bible   
They will be like growing branches. They will be beautiful like olive trees. They will be fragrant like cedars from Lebanon.
Modern English Version   
His branches will spread out, and his beauty shall be like the olive tree, and his fragrance like that of Lebanon.
Easy-to-Read Version   
His branches will grow, and he will be like a beautiful olive tree. He will be like the sweet smell from the cedar trees of Lebanon.
International Children’s Bible   
The people will be like spreading branches. They will be like the beautiful olive trees. They will be like the sweet-smelling cedars in Lebanon.
Lexham English Bible   
His new plant shoots will spread out; his splendor will be like the olive tree, and his scent like the trees of Lebanon.
New International Version - UK   
his young shoots will grow. His splendour will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.