Home Master Index
←Prev   Hosea 5:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אני ידעתי אפרים וישראל לא נכחד ממני כי עתה הזנית אפרים נטמא ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
Any yd`ty Aprym vySHrAl lA nkKHd mmny ky `th hznyt Aprym ntmA ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ego scio Ephraim et Israhel non est absconditus a me quia nunc fornicatus est Ephraim contaminatus est Israhel

King James Variants
American King James Version   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, you commit prostitution, and Israel is defiled.
King James 2000 (out of print)   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, you commit harlotry, and Israel is defiled.
King James Bible (Cambridge, large print)   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
Authorized (King James) Version   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
New King James Version   
I know Ephraim, And Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you commit harlotry; Israel is defiled.
21st Century King James Version   
I know Ephraim, and Israel is not hid from Me; for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.

Other translations
American Standard Version   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.
Darby Bible Translation   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, Ephraim, thou hast committed whoredom; Israel is defiled.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now Ephraim hath committed fornication, Israel is defiled.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou hast committed whoredom, Israel is defiled.
English Standard Version Journaling Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
God's Word   
I know Ephraim, and Israel isn't a stranger to me. Now, Ephraim, you are acting like a prostitute, and Israel is unclean.
Holman Christian Standard Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me. For now, Ephraim, you have acted promiscuously; Israel is defiled.
International Standard Version   
I know Ephraim, and Israel cannot hide from me, since you, Ephraim, have been acting like a prostitute, defiling Israel.
NET Bible   
I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself.
New American Standard Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the harlot, Israel has defiled itself.
New International Version   
I know all about Ephraim; Israel is not hidden from me. Ephraim, you have now turned to prostitution; Israel is corrupt.
New Living Translation   
I know what you are like, O Ephraim. You cannot hide yourself from me, O Israel. You have left me as a prostitute leaves her husband; you are utterly defiled.
Webster's Bible Translation   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou art guilty of lewdness, and Israel is defiled.
The World English Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.
EasyEnglish Bible   
I know what the people of Ephraim are like. The Israelites cannot hide their sins from me. You are no better than prostitutes! You can no longer serve me as my people.
Young‘s Literal Translation   
I have known Ephraim, And Israel hath not been hid from me, For now thou hast gone a-whoring, Ephraim, Defiled is Israel.
New Life Version   
I know all about Ephraim. Israel is not hidden from Me. O Ephraim, you have acted like a woman who sells the use of her body. Israel has made itself unclean.
The Voice Bible   
I know Ephraim; Israel isn’t hiding from Me. Even now Ephraim plays the part of a whore; Israel is covering herself in impurity.
Living Bible   
“I have seen your evil deeds: Israel, you have left me as a prostitute leaves her husband; you are utterly defiled.
New Catholic Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me. Despite this, O Ephraim, you have played the harlot, and Israel is defiled.
Legacy Standard Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the harlot; Israel has defiled itself.
Jubilee Bible 2000   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou dost commit whoredom, and Israel is defiled.
Christian Standard Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me. For now, Ephraim, you have acted promiscuously; Israel is defiled.
Amplified Bible © 1954   
I know Ephraim, and Israel is not hid from Me; for now, O Ephraim, you have played the harlot and have worshiped idols; Israel is defiled.
New Century Version   
I know all about the people of Israel; what they have done is not hidden from me. Now that Israel acts like a prostitute, it has made itself unclean.
The Message   
“I know you, Ephraim, inside and out. Yes, Israel, I see right through you! Ephraim, you’ve played your sex-and-religion games long enough. All Israel is thoroughly polluted. They couldn’t turn to God if they wanted to. Their evil life is a bad habit. Every breath they take is a whore’s breath. They wouldn’t recognize God if they saw me.
Evangelical Heritage Version ™   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me. Now, Ephraim, you still practice sexual immorality. Israel is defiled.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
Good News Translation®   
I know what Israel is like—she cannot hide from me. She has been unfaithful, and her people are unfit to worship me.”
Wycliffe Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now Ephraim did fornication, Israel is defouled. (I know Ephraim, yea, Israel is not hid from me; for now Ephraim hath done adultery, or idolatry, Israel is now defiled.)
Contemporary English Version   
Israel, I know all about you, and because of your unfaithfulness, I find you unacceptable.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I know E′phraim, and Israel is not hid from me; for now, O E′phraim, you have played the harlot, Israel is defiled.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me, for now, O Ephraim, you have prostituted yourself; Israel is defiled.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
Common English Bible © 2011   
I know Ephraim; Israel doesn’t escape my eye; for now Ephraim you have acted like a prostitute; Israel is defiled.
Amplified Bible © 2015   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the prostitute and have worshiped idols; Israel has defiled itself.
English Standard Version Anglicised   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
New American Bible (Revised Edition)   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me: Now, Ephraim, you have practiced prostitution, Israel is defiled.
New American Standard Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; Because now, Ephraim, you have been unfaithful, Israel has defiled itself.
The Expanded Bible   
I know all about Ephraim [C Israel; 4:17]; what Israel has done is not hidden from me. Now Ephraim acts like a prostitute, and Israel has ·made itself unclean [L defiled himself].
Tree of Life Version   
I myself have known Ephraim, and Israel is not hidden from Me. For now, Ephraim, you are a prostitute— Israel is defiled!
Revised Standard Version   
I know E′phraim, and Israel is not hid from me; for now, O E′phraim, you have played the harlot, Israel is defiled.
New International Reader's Version   
I know all about the people of Ephraim. What Israel is doing is not hidden from me. Now they have joined themselves to other gods. They have made themselves ‘unclean.’
BRG Bible   
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
Complete Jewish Bible   
“I know Efrayim; Isra’el is not hidden from me; for now, Efrayim, you are a whore; Isra’el is defiled.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
Orthodox Jewish Bible   
I know Ephrayim, and Yisroel is not hid from Me; for now, O Ephrayim, thou committest whoredom, and Yisroel is tameh (unclean, defiled).
Names of God Bible   
I know Ephraim, and Israel isn’t a stranger to me. Now, Ephraim, you are acting like a prostitute, and Israel is unclean.
Modern English Version   
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; for now, O Ephraim, you have played the whore. Israel is defiled.
Easy-to-Read Version   
I know Ephraim. I know what Israel has done. Ephraim, right now you act like a prostitute. Israel is dirty with sin.
International Children’s Bible   
I know all about Israel. What they have done is not hidden from me. They all act like prostitutes. Israel has made itself unclean.
Lexham English Bible   
I myself know Ephraim, and Israel is not hidden from me; because now you have played the whore, O Ephraim— Israel is defiled.
New International Version - UK   
I know all about Ephraim; Israel is not hidden from me. Ephraim, you have now turned to prostitution; Israel is corrupt.