Home Master Index
←Prev   Isaiah 1:29   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי יבשו מאילים אשר חמדתם ותחפרו--מהגנות אשר בחרתם
Hebrew - Transliteration via code library   
ky ybSHv mAylym ASHr KHmdtm vtKHprv--mhgnvt ASHr bKHrtm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt et erubescetis super hortis quos elegeratis

King James Variants
American King James Version   
For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
King James 2000 (out of print)   
For you shall be ashamed of the sacred oaks which you have desired, and you shall be embarrassed for the gardens that you have chosen.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.

Other translations
American Standard Version   
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Darby Bible Translation   
For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For they shall be confounded for the idols, to which they have sacrificed: and you shall be ashamed of the gardens which you have chosen.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
English Standard Version Journaling Bible   
For they shall be ashamed of the oaks that you desired; and you shall blush for the gardens that you have chosen.
God's Word   
You will be ashamed of the oaks that you wanted to worship and embarrassed by the garden that you have chosen for your gods.
Holman Christian Standard Bible   
Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you desired, and you will be embarrassed because of the gardens you have chosen.
International Standard Version   
They'll be ashamed of the oak trees that you desired; and you'll blush because of the gardens that you have chosen.
NET Bible   
Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship.
New American Standard Bible   
Surely you will be ashamed of the oaks which you have desired, And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen.
New International Version   
"You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.
New Living Translation   
You will be ashamed of your idol worship in groves of sacred oaks. You will blush because you worshiped in gardens dedicated to idols.
Webster's Bible Translation   
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
The World English Bible   
For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.