Home Master Index
←Prev   Isaiah 13:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
על הר נשפה שאו נס הרימו קול להם הניפו יד ויבאו פתחי נדיבים
Hebrew - Transliteration via code library   
`l hr nSHph SHAv ns hrymv qvl lhm hnypv yd vybAv ptKHy ndybym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
super montem caligosum levate signum exaltate vocem levate manum et ingrediantur portas duces

King James Variants
American King James Version   
Lift you up a banner on the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
King James 2000 (out of print)   
Lift up a banner upon the high mountain, raise the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Other translations
American Standard Version   
Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.
Darby Bible Translation   
Lift up a banner upon a bare mountain, raise the voice unto them, shake the hand, that they may enter the gates of the nobles.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Upon the dark mountain lift ye up a banner, exalt the voice, lift up the hand, and let the rulers go into the gates.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.
English Standard Version Journaling Bible   
On a bare hill raise a signal; cry aloud to them; wave the hand for them to enter the gates of the nobles.
God's Word   
Raise a banner on the bare mountaintop. Call loudly to them. Signal them with your hand to enter the nobles' gates.
Holman Christian Standard Bible   
Lift up a banner on a barren mountain. Call out to them. Wave your hand, and they will go through the gates of the nobles.
International Standard Version   
"Raise a banner on a bare hilltop! Cry out loud to them! Give a wave of the hand, signaling for them to enter the gates of the nobles.
NET Bible   
On a bare hill raise a signal flag, shout to them, wave your hand, so they might enter the gates of the princes!
New American Standard Bible   
Lift up a standard on the bare hill, Raise your voice to them, Wave the hand that they may enter the doors of the nobles.
New International Version   
Raise a banner on a bare hilltop, shout to them; beckon to them to enter the gates of the nobles.
New Living Translation   
"Raise a signal flag on a bare hilltop. Call up an army against Babylon. Wave your hand to encourage them as they march into the palaces of the high and mighty.
Webster's Bible Translation   
Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice to them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
The World English Bible   
Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles.