Home Master Index
←Prev   Isaiah 16:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
שמענו גאון מואב גא מאד גאותו וגאונו ועברתו לא כן בדיו
Hebrew - Transliteration via code library   
SHm`nv gAvn mvAb gA mAd gAvtv vgAvnv v`brtv lA kn bdyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
audivimus superbiam Moab superbus est valde superbia eius et arrogantia eius et indignatio eius plus quam fortitudo eius

King James Variants
American King James Version   
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
King James 2000 (out of print)   
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
King James Bible (Cambridge, large print)   
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.

Other translations
American Standard Version   
We have heard of the pride of Moab, that he is very proud; even of his arrogancy, and his pride, and his wrath; his boastings are nought.
Darby Bible Translation   
We have heard of the arrogance of Moab, he is very proud, of his pride, and his arrogance, and his wrath: his pratings are vain.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
We have heard of the pride of Moab, he is exceeding proud: his pride and his arrogancy, and his indignation is more than his strength.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
We have heard of the pride of Moab, that he is very proud; even of his arrogancy, and his pride, and his wrath; his boastings are nought.
English Standard Version Journaling Bible   
We have heard of the pride of Moab— how proud he is!— of his arrogance, his pride, and his insolence; in his idle boasting he is not right.
God's Word   
We've heard of the arrogance of Moab's people. They are very arrogant. We've heard of their boasting, arrogance, and conceit, but their boasts aren't true.
Holman Christian Standard Bible   
We have heard of Moab's pride-- how very proud he is-- his haughtiness, his pride, his arrogance, and his empty boasting.
International Standard Version   
"We've heard about Moab's pride— so very proud he became!— his arrogance, his pride, and his insolence; therefore he is alone.
NET Bible   
We have heard about Moab's pride, their great arrogance, their boasting, pride, and excess. But their boastful claims are empty!
New American Standard Bible   
We have heard of the pride of Moab, an excessive pride; Even of his arrogance, pride, and fury; His idle boasts are false.
New International Version   
We have heard of Moab's pride-- how great is her arrogance!-- of her conceit, her pride and her insolence; but her boasts are empty.
New Living Translation   
We have heard about proud Moab--about its pride and arrogance and rage. But all that boasting has disappeared.
Webster's Bible Translation   
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
The World English Bible   
We have heard of the pride of Moab, that he is very proud; even of his arrogance, his pride, and his wrath. His boastings are nothing.