Home Master Index
←Prev   Isaiah 17:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ביום נטעך תשגשגי ובבקר זרעך תפריחי נד קציר ביום נחלה וכאב אנוש
Hebrew - Transliteration via code library   
byvm nt`k tSHgSHgy vbbqr zr`k tpryKHy nd qTSyr byvm nKHlh vkAb AnvSH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in die plantationis tuae labrusca et mane semen tuum florebit ablata est messis in die hereditatis et dolebit graviter

King James Variants
American King James Version   
In the day shall you make your plant to grow, and in the morning shall you make your seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.
King James 2000 (out of print)   
In the day shall you make your plant to grow, and in the morning shall you make your seed to flourish: but the harvest shall be a heap of ruins in the day of grief and of desperate sorrow.
King James Bible (Cambridge, large print)   
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.

Other translations
American Standard Version   
In the day of thy planting thou hedgest it in, and in the morning thou makest thy seed to blossom; but the harvest fleeth away in the day of grief and of desperate sorrow.
Darby Bible Translation   
in the day of thy planting wilt thou make them to grow, and on the morrow wilt thou make thy seed to flourish; but the harvest will flee in the day of taking possession, and the sorrow will be incurable.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In the day of thy planting shall be the wild grape, and in the morning thy seed shall flourish: the harvest is taken away in the day of inheritance, and shall grieve thee much.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
In the day of thy planting thou hedgest it in, and in the morning thou makest thy seed to blossom: but the harvest fleeth away in the day of grief and of desperate sorrow.
English Standard Version Journaling Bible   
though you make them grow on the day that you plant them, and make them blossom in the morning that you sow, yet the harvest will flee away in a day of grief and incurable pain.
God's Word   
On the day you plant, you will make it grow. On the morning you set out the seedling, you will make it sprout. But the harvest will become a [rotting] pile on a day of grief and incurable pain.
Holman Christian Standard Bible   
On the day that you plant, you will help them to grow, and in the morning you will help your seed to sprout, but the harvest will vanish on the day of disease and incurable pain.
International Standard Version   
at the time that you plant them, carefully making them grow, the very morning you make your seed to sprout, your harvest will be ruined in a time of grief and unbearable pain."
NET Bible   
The day you begin cultivating, you do what you can to make it grow; the morning you begin planting, you do what you can to make it sprout. Yet the harvest will disappear in the day of disease and incurable pain.
New American Standard Bible   
In the day that you plant it you carefully fence it in, And in the morning you bring your seed to blossom; But the harvest will be a heap In a day of sickliness and incurable pain.
New International Version   
though on the day you set them out, you make them grow, and on the morning when you plant them, you bring them to bud, yet the harvest will be as nothing in the day of disease and incurable pain.
New Living Translation   
They may sprout on the day you set them out; yes, they may blossom on the very morning you plant them, but you will never pick any grapes from them. Your only harvest will be a load of grief and unrelieved pain.
Webster's Bible Translation   
In the day shalt thou make thy plant to grow, and in the morning shalt thou make thy seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and of desperate sorrow.
The World English Bible   
In the day of your planting, you hedge it in. In the morning, you make your seed blossom, but the harvest flees away in the day of grief and of desperate sorrow.