Home Master Index
←Prev   Isaiah 18:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי כה אמר יהוה אלי אשקוטה (אשקטה) ואביטה במכוני כחם צח עלי אור כעב טל בחם קציר
Hebrew - Transliteration via code library   
ky kh Amr yhvh Aly ASHqvth (ASHqth) vAbyth bmkvny kKHm TSKH `ly Avr k`b tl bKHm qTSyr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia haec dicit Dominus ad me quiescam et considerabo in loco meo sicut meridiana lux clara est et sicut nubes roris in die messis

King James Variants
American King James Version   
For so the LORD said to me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat on herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
King James 2000 (out of print)   
For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will watch from my dwelling place like a clear heat in sunshine, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For so the LORD said unto me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.

Other translations
American Standard Version   
For thus hath Jehovah said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling-place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.
Darby Bible Translation   
For thus hath Jehovah said unto me: I will take my rest, and I will observe from my dwelling-place like clear heat upon herbs, like a cloud of dew in the heat of harvest.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For thus saith the Lord to me: I will take my rest, and consider in my place, as the noon light is clear, and as a cloud of dew in the day of harvest.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For thus hath the LORD said unto me, I will be still, and I will behold in my dwelling place; like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.
English Standard Version Journaling Bible   
For thus the LORD said to me: “I will quietly look from my dwelling like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.”
God's Word   
This is what the LORD says to me: I will keep quiet and watch from my dwelling place. My presence will be like scorching heat in the sunshine, like heavy dew in the heat of the harvest.
Holman Christian Standard Bible   
For, the LORD said to me: I will quietly look out from My place, like shimmering heat in sunshine, like a rain cloud in harvest heat.
International Standard Version   
For this is what the LORD told me: "I will remain quiet and watch in my dwelling place like dazzling heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."
NET Bible   
For this is what the LORD has told me: "I will wait and watch from my place, like scorching heat produced by the sunlight, like a cloud of mist in the heat of harvest."
New American Standard Bible   
For thus the LORD has told me, "I will look from My dwelling place quietly Like dazzling heat in the sunshine, Like a cloud of dew in the heat of harvest."
New International Version   
This is what the LORD says to me: "I will remain quiet and will look on from my dwelling place, like shimmering heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."
New Living Translation   
For the LORD has told me this: "I will watch quietly from my dwelling place--as quietly as the heat rises on a summer day, or as the morning dew forms during the harvest."
Webster's Bible Translation   
For so the LORD said to me, I will take my rest, and I will consider in my dwelling-place like a clear heat upon herbs, and like a cloud of dew in the heat of harvest.
The World English Bible   
For Yahweh said to me, "I will be still, and I will see in my dwelling place, like clear heat in sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."