Home Master Index
←Prev   Isaiah 21:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
מדשתי ובן גרני אשר שמעתי מאת יהוה צבאות אלהי ישראל--הגדתי לכם
Hebrew - Transliteration via code library   
mdSHty vbn grny ASHr SHm`ty mAt yhvh TSbAvt Alhy ySHrAl--hgdty lkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tritura mea et fili areae meae quae audivi a Domino exercituum Deo Israhel adnuntiavi vobis

King James Variants
American King James Version   
O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared to you.
King James 2000 (out of print)   
O my threshing, and the grain of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
O my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard of the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.

Other translations
American Standard Version   
O thou my threshing, and the grain of my floor! that which I have heard from Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Darby Bible Translation   
O my threshing, and the corn of my floor! What I have heard of Jehovah of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
O my thrashing and the children of my door, that which I have heard of the Lord of hosts, the God of Israel, I have declared unto you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
O thou my threshing, and the corn of my floor: that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared unto you.
English Standard Version Journaling Bible   
O my threshed and winnowed one, what I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, I announce to you.
God's Word   
You, my people, have been threshed and winnowed. I make known to you what I heard from the LORD of Armies, the God of Israel.
Holman Christian Standard Bible   
My people who have been crushed on the threshing floor, I have declared to you what I have heard from the LORD of Hosts, the God of Israel.
International Standard Version   
O my downtrodden people, my wall! I'll tell you what I have heard from the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel."
NET Bible   
O my downtrodden people, crushed like stalks on the threshing floor, what I have heard from the LORD who commands armies, the God of Israel, I have reported to you.
New American Standard Bible   
O my threshed people, and my afflicted of the threshing floor! What I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I make known to you.
New International Version   
My people who are crushed on the threshing floor, I tell you what I have heard from the LORD Almighty, from the God of Israel.
New Living Translation   
O my people, threshed and winnowed, I have told you everything the LORD of Heaven's Armies has said, everything the God of Israel has told me.
Webster's Bible Translation   
O my threshing, and the corn of my floor; that which I have heard from the LORD of hosts, the God of Israel, have I declared to you.
The World English Bible   
You are my threshing, and the grain of my floor!" That which I have heard from Yahweh of Armies, the God of Israel, I have declared to you.