Home Master Index
←Prev   Isaiah 21:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
לקראת צמא התיו מים ישבי ארץ תימא בלחמו קדמו נדד
Hebrew - Transliteration via code library   
lqrAt TSmA htyv mym ySHby ArTS tymA blKHmv qdmv ndd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
occurrentes sitienti ferte aquam qui habitatis terram austri cum panibus occurrite fugienti

King James Variants
American King James Version   
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.
King James 2000 (out of print)   
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they met with their bread him that fled.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented with their bread him that fled.

Other translations
American Standard Version   
Unto him that was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread.
Darby Bible Translation   
Bring ye water to meet the thirsty! The inhabitants of the land of Tema come forth with their bread for him that fleeth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Meeting the thirsty bring him water, you that inhabit the land of the south, meet with bread him that fleeth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Unto him that was thirsty they brought water; the inhabitants of the land of Tema did meet the fugitives with their bread.
English Standard Version Journaling Bible   
To the thirsty bring water; meet the fugitive with bread, O inhabitants of the land of Tema.
God's Word   
Bring water for the thirsty, you inhabitants of the land of Tema. Bring food to the fugitives.
Holman Christian Standard Bible   
Bring water for the thirsty. The inhabitants of the land of Tema meet the refugees with food.
International Standard Version   
Bring water for the thirsty, you who live in the land of Tema. Meet the fugitive with bread,
NET Bible   
Bring out some water for the thirsty. You who live in the land of Tema, bring some food for the fugitives.
New American Standard Bible   
Bring water for the thirsty, O inhabitants of the land of Tema, Meet the fugitive with bread.
New International Version   
bring water for the thirsty; you who live in Tema, bring food for the fugitives.
New Living Translation   
O people of Tema, bring water to these thirsty people, food to these weary refugees.
Webster's Bible Translation   
The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they met with their bread him that fled.
The World English Bible   
They brought water to him who was thirsty. The inhabitants of the land of Tema met the fugitives with their bread.