Home Master Index
←Prev   Isaiah 22:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כה אמר אדני יהוה צבאות לך בא אל הסכן הזה על שבנא אשר על הבית
Hebrew - Transliteration via code library   
kh Amr Adny yhvh TSbAvt lk bA Al hskn hzh `l SHbnA ASHr `l hbyt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec dicit Dominus Deus exercituum vade ingredere ad eum qui habitat in tabernaculo ad Sobnam praepositum templi

King James Variants
American King James Version   
Thus said the Lord GOD of hosts, Go, get you to this treasurer, even to Shebna, which is over the house, and say,
King James 2000 (out of print)   
Thus says the Lord GOD of hosts, Go, get you unto this steward, even unto Shebna, who is over the house, and say,
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,

Other translations
American Standard Version   
Thus saith the Lord, Jehovah of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, who is over the house, and say ,
Darby Bible Translation   
Thus saith the Lord Jehovah of hosts: Go, get thee in unto this steward, unto Shebna, who is over the house, and say,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thus saith the Lord God of hosts: Go, get thee in to him that dwelleth in the tabernacle, to Sobna who is over the temple: and thou shalt say to him:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thus saith the Lord, the LORD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say,
English Standard Version Journaling Bible   
Thus says the Lord GOD of hosts, “Come, go to this steward, to Shebna, who is over the household, and say to him:
God's Word   
This is what the Almighty LORD of Armies says: Go to Shebna, the man in charge of the palace, and say [to him],
Holman Christian Standard Bible   
The Lord GOD of Hosts said: "Go to Shebna, that steward who is in charge of the palace, and say to him:
International Standard Version   
This is what the Lord GOD of the Heavenly Armies says: "Come, go to this steward, to Shebna who is in charge of the household, and ask him:
NET Bible   
This is what the sovereign master, the LORD who commands armies, says: "Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him:
New American Standard Bible   
Thus says the Lord GOD of hosts, "Come, go to this steward, To Shebna, who is in charge of the royal household,
New International Version   
This is what the Lord, the LORD Almighty, says: "Go, say to this steward, to Shebna the palace administrator:
New Living Translation   
This is what the Lord, the LORD of Heaven's Armies, said to me: "Confront Shebna, the palace administrator, and give him this message:
Webster's Bible Translation   
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, repair to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,
The World English Bible   
Thus says the Lord, Yahweh of Armies, "Go, get yourself to this treasurer, even to Shebna, who is over the house, and say,