Home Master Index
←Prev   Isaiah 25:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ובלע בהר הזה פני הלוט הלוט על כל העמים והמסכה הנסוכה על כל הגוים
Hebrew - Transliteration via code library   
vbl` bhr hzh pny hlvt hlvt `l kl h`mym vhmskh hnsvkh `l kl hgvym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et praecipitabit in monte isto faciem vinculi conligati super omnes populos et telam quam orditus est super universas nationes

King James Variants
American King James Version   
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the veil that is spread over all nations.
King James 2000 (out of print)   
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the veil that is spread over all nations.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

Other translations
American Standard Version   
And he will destroy in this mountain the face of the covering that covereth all peoples, and the veil that is spread over all nations.
Darby Bible Translation   
And he will destroy in this mountain the face of the veil which veileth all the peoples, and the covering that is spread over all the nations.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he shall destroy in this mountain the face of the bond with which all pie were tied, and the web that he over all nations.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he will destroy in this mountain the face of the covering that is cast over all peoples, and the veil that is spread over all nations.
English Standard Version Journaling Bible   
And he will swallow up on this mountain the covering that is cast over all peoples, the veil that is spread over all nations.
God's Word   
On this mountain he will remove the veil of grief covering all people and the mask covering all nations.
Holman Christian Standard Bible   
On this mountain He will destroy the burial shroud, the shroud over all the peoples, the sheet covering all the nations;
International Standard Version   
And on this mountain, he will swallow up the burial shroud that enfolds all peoples, the veil that is spread over all nations—
NET Bible   
On this mountain he will swallow up the shroud that is over all the peoples, the woven covering that is over all the nations;
New American Standard Bible   
And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples, Even the veil which is stretched over all nations.
New International Version   
On this mountain he will destroy the shroud that enfolds all peoples, the sheet that covers all nations;
New Living Translation   
There he will remove the cloud of gloom, the shadow of death that hangs over the earth.
Webster's Bible Translation   
And he will destroy on this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.
The World English Bible   
He will destroy in this mountain the surface of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations.