Home Master Index
←Prev   Isaiah 27:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
או יחזק במעוזי יעשה שלום לי שלום יעשה לי
Hebrew - Transliteration via code library   
Av yKHzq bm`vzy y`SHh SHlvm ly SHlvm y`SHh ly

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
an potius tenebit fortitudinem meam faciet pacem mihi pacem faciet mihi

King James Variants
American King James Version   
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
King James 2000 (out of print)   
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.

Other translations
American Standard Version   
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea , let him make peace with me.
Darby Bible Translation   
Or let him take hold of my strength; let him make peace with me: yea, let him make peace with me.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Or rather shall it take hold of my strength, shall it make peace with me, shall it make peace with me?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me; yea, let him make peace with me.
English Standard Version Journaling Bible   
Or let them lay hold of my protection, let them make peace with me, let them make peace with me.”
God's Word   
Or else let them come to me for protection. Let them make peace with me. Yes, let them make peace with me.
Holman Christian Standard Bible   
Or let it take hold of My strength; let it make peace with Me-- make peace with Me.
International Standard Version   
Or else let it lay claim to my protection; let it make peace with me, yes, let it make peace with me."
NET Bible   
unless they became my subjects and made peace with me; let them make peace with me.
New American Standard Bible   
"Or let him rely on My protection, Let him make peace with Me, Let him make peace with Me."
New International Version   
Or else let them come to me for refuge; let them make peace with me, yes, let them make peace with me."
New Living Translation   
unless they turn to me for help. Let them make peace with me; yes, let them make peace with me."
Webster's Bible Translation   
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me, and he shall make peace with me.
The World English Bible   
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me."