Home Master Index
←Prev   Isaiah 29:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונתן הספר על אשר לא ידע ספר לאמר--קרא נא זה ואמר לא ידעתי ספר
Hebrew - Transliteration via code library   
vntn hspr `l ASHr lA yd` spr lAmr--qrA nA zh vAmr lA yd`ty spr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dabitur liber nescienti litteras diceturque ei lege et respondebit nescio litteras

King James Variants
American King James Version   
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray you: and he said, I am not learned.
King James 2000 (out of print)   
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray you: and he says, I am not learned.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.

Other translations
American Standard Version   
and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I am not learned.
Darby Bible Translation   
And they give the book to him that cannot read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot read.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the book shall be given to one that knoweth no letters, and it shall be said to him: Read: and he shall answer: I know no letters.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.
English Standard Version Journaling Bible   
And when they give the book to one who cannot read, saying, “Read this,” he says, “I cannot read.”
God's Word   
Then you give the book to someone who can't read, saying, "Please read this." He answers, "I can't read."
Holman Christian Standard Bible   
And if the document is given to one who cannot read and he is asked to read it, he will say, "I can't read."
International Standard Version   
Or when they give the book to someone who cannot read, and say, 'Read this, please,' he answers, 'I don't know how to read.'"
NET Bible   
Or when they hand the scroll to one who can't read and say, "Read this," he says, "I can't read."
New American Standard Bible   
Then the book will be given to the one who is illiterate, saying, "Please read this." And he will say, "I cannot read."
New International Version   
Or if you give the scroll to someone who cannot read, and say, "Read this, please," they will answer, "I don't know how to read."
New Living Translation   
When you give it to those who cannot read, they will say, "We don't know how to read."
Webster's Bible Translation   
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.
The World English Bible   
and the book is delivered to one who is not educated, saying, "Read this, please;" and he says, "I can't read."