Home Master Index
←Prev   Isaiah 30:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
סורו מני דרך הטו מני ארח השביתו מפנינו את קדוש ישראל
Hebrew - Transliteration via code library   
svrv mny drk htv mny ArKH hSHbytv mpnynv At qdvSH ySHrAl

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
auferte a me viam declinate a me semitam cesset a facie nostra Sanctus Israhel

King James Variants
American King James Version   
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
King James 2000 (out of print)   
Get out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Other translations
American Standard Version   
get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
Darby Bible Translation   
get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Take away from me the way, turn away the path from me, let the Holy One of Israel cease from before us.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
English Standard Version Journaling Bible   
leave the way, turn aside from the path, let us hear no more about the Holy One of Israel.”
God's Word   
Get out of our way! Stop blocking our path! Get the Holy One of Israel out of our sight.'"
Holman Christian Standard Bible   
Get out of the way! Leave the pathway. Rid us of the Holy One of Israel."
International Standard Version   
get out of the way, turn aside from the path, and stop confronting us with the Holy One of Israel."
NET Bible   
Turn aside from the way, stray off the path. Remove from our presence the Holy One of Israel."
New American Standard Bible   
"Get out of the way, turn aside from the path, Let us hear no more about the Holy One of Israel."
New International Version   
Leave this way, get off this path, and stop confronting us with the Holy One of Israel!"
New Living Translation   
Forget all this gloom. Get off your narrow path. Stop telling us about your 'Holy One of Israel.'"
Webster's Bible Translation   
Withdraw from the way, turn aside from the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
The World English Bible   
Get out of the way. Turn aside from the path. Cause the Holy One of Israel to cease from before us."