Aegyptus enim frustra et vane auxiliabitur ideo clamavi super hoc superbia tantum est quiesce
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I called her, Rahab who sits still.
For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
For Egypt helpeth in vain, and to no purpose: therefore have I called her Rahab that sitteth still.
For Egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have I named her, Arrogance, that doeth nothing.
For Egypt shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this: It is pride only, sit still.
For Egypt helpeth in vain, and to no purpose: therefore have I called her Rahab that sitteth still.
Egypt’s help is worthless and empty; therefore I have called her “Rahab who sits still.”
Egypt's help is completely useless. That is why I call it, 'Rahab who sits still.'
Egypt's help is completely worthless; therefore, I call her: Rahab Who Just Sits.
to Egypt, which gives help that is worthless and useless. Therefore I call her, 'Rahab, who just sits still.'"
Egypt is totally incapable of helping. For this reason I call her 'Proud one who is silenced.'"
Even Egypt, whose help is vain and empty. Therefore, I have called her "Rahab who has been exterminated."
to Egypt, whose help is utterly useless. Therefore I call her Rahab the Do-Nothing.
Egypt's promises are worthless! Therefore, I call her Rahab--the Harmless Dragon.
For the Egyptian shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
For Egypt helps in vain, and to no purpose; therefore have I called her Rahab who sits still.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!