Home Master Index
←Prev   Isaiah 32:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
חרדו שאננות רגזה בטחות פשטה וערה וחגורה על חלצים
Hebrew - Transliteration via code library   
KHrdv SHAnnvt rgzh btKHvt pSHth v`rh vKHgvrh `l KHlTSym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
obstupescite opulentae conturbamini confidentes exuite vos et confundimini accingite lumbos vestros

King James Variants
American King James Version   
Tremble, you women that are at ease; be troubled, you careless ones: strip you, and make you bore, and gird sackcloth on your loins.
King James 2000 (out of print)   
Tremble, you women that are at ease; be troubled, you complacent ones: strip yourselves, and make yourselves bare, and gird sackcloth upon your waists.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.

Other translations
American Standard Version   
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird'sackcloth upon your loins.
Darby Bible Translation   
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird sackcloth on your loins!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Be astonished, ye rich women, be troubled, ye confident ones: strip yen, and be confounded, gird your loins.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip you, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.
English Standard Version Journaling Bible   
Tremble, you women who are at ease, shudder, you complacent ones; strip, and make yourselves bare, and tie sackcloth around your waist.
God's Word   
Shudder, you pampered women. Tremble, you overconfident women. Take off your clothes, walk around naked, and wear sackcloth around your waists.
Holman Christian Standard Bible   
Shudder, you complacent ones; tremble, you overconfident ones! Strip yourselves bare and put sackcloth around your waists.
International Standard Version   
So tremble, you ladies of leisure! Shudder, you daughters who feel so complacent! Strip down and make yourselves naked down to the waist! Then wrap yourself in sackcloth and beat your breasts.
NET Bible   
Tremble, you complacent ones! Shake with fear, you carefree ones! Strip off your clothes and expose yourselves--put sackcloth on your waist!
New American Standard Bible   
Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent daughters; Strip, undress and put sackcloth on your waist,
New International Version   
Tremble, you complacent women; shudder, you daughters who feel secure! Strip off your fine clothes and wrap yourselves in rags.
New Living Translation   
Tremble, you women of ease; throw off your complacency. Strip off your pretty clothes, and put on burlap to show your grief.
Webster's Bible Translation   
Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones: strip ye, and make you bare, and gird sackcloth upon your loins.
The World English Bible   
Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist.