Home Master Index
←Prev   Isaiah 32:17   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיה מעשה הצדקה שלום ועבדת הצדקה--השקט ובטח עד עולם
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyh m`SHh hTSdqh SHlvm v`bdt hTSdqh--hSHqt vbtKH `d `vlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternum

King James Variants
American King James Version   
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.
King James 2000 (out of print)   
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance forever.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and assurance for ever.

Other translations
American Standard Version   
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence for ever.
Darby Bible Translation   
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the work of justice shall be peace, and the service of justice quietness, and security for ever.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness quietness and confidence for ever.
English Standard Version Journaling Bible   
And the effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness, quietness and trust forever.
God's Word   
Then an act of righteousness will bring about peace, calm, and safety forever.
Holman Christian Standard Bible   
The result of righteousness will be peace; the effect of righteousness will be quiet confidence forever.
International Standard Version   
The effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness will be quietness and confidence forever.
NET Bible   
Fairness will produce peace and result in lasting security.
New American Standard Bible   
And the work of righteousness will be peace, And the service of righteousness, quietness and confidence forever.
New International Version   
The fruit of that righteousness will be peace; its effect will be quietness and confidence forever.
New Living Translation   
And this righteousness will bring peace. Yes, it will bring quietness and confidence forever.
Webster's Bible Translation   
And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.
The World English Bible   
The work of righteousness will be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.