Home Master Index
←Prev   Isaiah 33:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והיו עמים משרפות שיד קוצים כסוחים באש יצתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vhyv `mym mSHrpvt SHyd qvTSym ksvKHym bASH yTStv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et erunt populi quasi de incendio cinis spinae congregatae igni conburentur

King James Variants
American King James Version   
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
King James 2000 (out of print)   
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.

Other translations
American Standard Version   
And the peoples shall be as the burnings of lime, as thorns cut down, that are burned in the fire.
Darby Bible Translation   
And the peoples shall be as burnings of lime, as thorns cut up shall they be burned in the fire.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the people shall be as ashes after a fire, as a bundle of thorns they shall be burnt with fire.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the peoples shall be as the burnings of lime: as thorns cut down, that are burned in the fire.
English Standard Version Journaling Bible   
And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire.”
God's Word   
People will be cremated. They will be set on fire like dry thornbushes.
Holman Christian Standard Bible   
The peoples will be burned to ashes, like thorns cut down and burned in a fire.
International Standard Version   
And the peoples will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze.
NET Bible   
The nations will be burned to ashes; like thorn bushes that have been cut down, they will be set on fire.
New American Standard Bible   
"The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.
New International Version   
The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze."
New Living Translation   
Your people will be burned up completely, like thornbushes cut down and tossed in a fire.
Webster's Bible Translation   
And the people shall be as the burnings of lime: as thorns cut up shall they be burned in the fire.
The World English Bible   
The peoples will be like the burning of lime, like thorns that are cut down and burned in the fire.