Home Master Index
←Prev   Isaiah 35:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אז ידלג כאיל פסח ותרן לשון אלם כי נבקעו במדבר מים ונחלים בערבה
Hebrew - Transliteration via code library   
Az ydlg kAyl psKH vtrn lSHvn Alm ky nbq`v bmdbr mym vnKHlym b`rbh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
tunc saliet sicut cervus claudus et aperta erit lingua mutorum quia scissae sunt in deserto aquae et torrentes in solitudine

King James Variants
American King James Version   
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
King James 2000 (out of print)   
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break forth, and streams in the desert.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.

Other translations
American Standard Version   
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
Darby Bible Translation   
then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and torrents in the desert.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall be free: for waters are broken out in the desert, and streams in the wilderness.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
English Standard Version Journaling Bible   
then shall the lame man leap like a deer, and the tongue of the mute sing for joy. For waters break forth in the wilderness, and streams in the desert;
God's Word   
Then those who are lame will leap like deer, and those who cannot speak will shout for joy. Water will gush out into the desert, and streams will gush out into the wilderness.
Holman Christian Standard Bible   
Then the lame will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing for joy, for water will gush in the wilderness, and streams in the desert;
International Standard Version   
then the lame will leap like deer, and the tongues of speechless people will sing for joy. Yes, waters will gush forth in the wilderness, and streams will run through the desert;
NET Bible   
Then the lame will leap like a deer, the mute tongue will shout for joy; for water will flow in the desert, streams in the wilderness.
New American Standard Bible   
Then the lame will leap like a deer, And the tongue of the mute will shout for joy. For waters will break forth in the wilderness And streams in the Arabah.
New International Version   
Then will the lame leap like a deer, and the mute tongue shout for joy. Water will gush forth in the wilderness and streams in the desert.
New Living Translation   
The lame will leap like a deer, and those who cannot speak will sing for joy! Springs will gush forth in the wilderness, and streams will water the wasteland.
Webster's Bible Translation   
Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
The World English Bible   
Then the lame man will leap like a deer, and the tongue of the mute will sing; for waters will break out in the wilderness, and streams in the desert.