Home Master Index
←Prev   Isaiah 40:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הלוא תדעו הלוא תשמעו הלוא הגד מראש לכם הלוא הבינותם מוסדות הארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
hlvA td`v hlvA tSHm`v hlvA hgd mrASH lkm hlvA hbynvtm mvsdvt hArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
numquid non scietis numquid non audietis numquid non adnuntiatum est ab initio vobis numquid non intellexistis fundamenta terrae

King James Variants
American King James Version   
Have you not known? have you not heard? has it not been told you from the beginning? have you not understood from the foundations of the earth?
King James 2000 (out of print)   
Have you not known? have you not heard? has it not been told you from the beginning? have you not understood from the foundations of the earth?
King James Bible (Cambridge, large print)   
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?

Other translations
American Standard Version   
Have ye not known? have yet not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
Darby Bible Translation   
do ye not know? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood the foundation of the earth?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Do you not know? hath it not been heard? hath it not been told you from the beginning? have you not understood the foundations of the earth ?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
English Standard Version Journaling Bible   
Do you not know? Do you not hear? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?
God's Word   
Don't you know? Haven't you heard? Haven't you been told from the beginning? Don't you understand the foundations of the earth?
Holman Christian Standard Bible   
Do you not know? Have you not heard? Has it not been declared to you from the beginning? Have you not considered the foundations of the earth?
International Standard Version   
"You know, don't you? You have heard, haven't you? Hasn't it been told you from the beginning? Haven't you understood from the foundations of the earth?
NET Bible   
Do you not know? Do you not hear? Has it not been told to you since the very beginning? Have you not understood from the time the earth's foundations were made?
New American Standard Bible   
Do you not know? Have you not heard? Has it not been declared to you from the beginning? Have you not understood from the foundations of the earth?
New International Version   
Do you not know? Have you not heard? Has it not been told you from the beginning? Have you not understood since the earth was founded?
New Living Translation   
Haven't you heard? Don't you understand? Are you deaf to the words of God--the words he gave before the world began? Are you so ignorant?
Webster's Bible Translation   
Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
The World English Bible   
Haven't you known? Haven't you heard, yet? Haven't you been told from the beginning? Haven't you understood from the foundations of the earth?