Home Master Index
←Prev   Isaiah 43:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
עם זו יצרתי לי תהלתי יספרו
Hebrew - Transliteration via code library   
`m zv yTSrty ly thlty ysprv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
populum istum formavi mihi laudem meam narrabit

King James Variants
American King James Version   
This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
King James 2000 (out of print)   
This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
King James Bible (Cambridge, large print)   
This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.

Other translations
American Standard Version   
the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
Darby Bible Translation   
This people have I formed for myself: they shall shew forth my praise.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
This people have I formed for my- self, they shall shew forth my praise.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.
English Standard Version Journaling Bible   
the people whom I formed for myself that they might declare my praise.
God's Word   
I have formed these people for myself. They will praise me.
Holman Christian Standard Bible   
The people I formed for Myself will declare My praise."
International Standard Version   
the people whom I formed for myself and so that they may speak my praise."
NET Bible   
the people whom I formed for myself, so they might praise me."
New American Standard Bible   
"The people whom I formed for Myself Will declare My praise.
New International Version   
the people I formed for myself that they may proclaim my praise.
New Living Translation   
I have made Israel for myself, and they will someday honor me before the whole world.
Webster's Bible Translation   
This people have I formed for myself; they shall show forth my praise.
The World English Bible   
the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.