Home Master Index
←Prev   Isaiah 5:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
אין עיף ואין כושל בו לא ינום ולא יישן ולא נפתח אזור חלציו ולא נתק שרוך נעליו
Hebrew - Transliteration via code library   
Ayn `yp vAyn kvSHl bv lA ynvm vlA yySHn vlA nptKH Azvr KHlTSyv vlA ntq SHrvk n`lyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non est deficiens neque laborans in eo non dormitabit neque dormiet neque solvetur cingulum renum eius nec rumpetur corrigia calciamenti eius

King James Variants
American King James Version   
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the lace of their shoes be broken:
King James 2000 (out of print)   
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the belt on their waist be loosed, nor the strap of their shoes be broken:
King James Bible (Cambridge, large print)   
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:

Other translations
American Standard Version   
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
Darby Bible Translation   
None among them is weary, none stumbleth; they slumber not, nor sleep; none hath the girdle of his loins loosed, nor the thong of his sandals broken;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
There is none that shall faint, nor labour among them: they shall not slumber nor sleep, neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
English Standard Version Journaling Bible   
None is weary, none stumbles, none slumbers or sleeps, not a waistband is loose, not a sandal strap broken;
God's Word   
None of them grow tired or stumble. None of them slumber or sleep. The belts on their waists aren't loose or their sandal straps broken.
Holman Christian Standard Bible   
None of them grows weary or stumbles; no one slumbers or sleeps. No belt is loose and no sandal strap broken.
International Standard Version   
No one is weary, no one stumbles, and no one slumbers or sleeps. No belt around their waists will come undone, nor will their sandal straps be broken.
NET Bible   
None tire or stumble, they don't stop to nap or sleep. They don't loosen their belts, or unstrap their sandals to rest.
New American Standard Bible   
No one in it is weary or stumbles, None slumbers or sleeps; Nor is the belt at its waist undone, Nor its sandal strap broken.
New International Version   
Not one of them grows tired or stumbles, not one slumbers or sleeps; not a belt is loosened at the waist, not a sandal strap is broken.
New Living Translation   
They will not get tired or stumble. They will not stop for rest or sleep. Not a belt will be loose, not a sandal strap broken.
Webster's Bible Translation   
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:
The World English Bible   
None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the belt of their waist be untied, nor the latchet of their shoes be broken: