Home Master Index
←Prev   Isaiah 5:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הוי מגיעי בית בבית--שדה בשדה יקריבו עד אפס מקום והושבתם לבדכם בקרב הארץ
Hebrew - Transliteration via code library   
hvy mgy`y byt bbyt--SHdh bSHdh yqrybv `d Aps mqvm vhvSHbtm lbdkm bqrb hArTS

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
vae qui coniungitis domum ad domum et agrum agro copulatis usque ad terminum loci numquid habitabitis soli vos in medio terrae

King James Variants
American King James Version   
Woe to them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the middle of the earth!
King James 2000 (out of print)   
Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may dwell alone in the midst of the earth!
King James Bible (Cambridge, large print)   
Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!

Other translations
American Standard Version   
Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no room, and ye be made to dwell alone in the midst of the land!
Darby Bible Translation   
Woe unto them that add house to house, that join field to field, until there is no more room, and that ye dwell yourselves alone in the midst of the land!
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Woe to you that join house to house and lay field to field, even to the end of the place: shall you alone dwell in the midst of the earth?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Woe unto them that join house to house, that lay field to field, till there be no room, and ye be made to dwell alone in the midst of the land!
English Standard Version Journaling Bible   
Woe to those who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you are made to dwell alone in the midst of the land.
God's Word   
How horrible it will be for you who acquire house after house and buy field after field until there's nothing left and you have to live by yourself in the land.
Holman Christian Standard Bible   
Woe to those who add house to house and join field to field until there is no more room and you alone are left in the land.
International Standard Version   
"How terrible it will be for you who join house to house, who add field to field, until there is no more room, and you have settled yourselves alone in the middle of the land!"
NET Bible   
Those who accumulate houses are as good as dead, those who also accumulate landed property until there is no land left, and you are the only landowners remaining within the land.
New American Standard Bible   
Woe to those who add house to house and join field to field, Until there is no more room, So that you have to live alone in the midst of the land!
New International Version   
Woe to you who add house to house and join field to field till no space is left and you live alone in the land.
New Living Translation   
What sorrow for you who buy up house after house and field after field, until everyone is evicted and you live alone in the land.
Webster's Bible Translation   
Woe to them that join house to house, that lay field to field, till there is no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!
The World English Bible   
Woe to those who join house to house, who lay field to field, until there is no room, and you are made to dwell alone in the midst of the land!