Home Master Index
←Prev   Isaiah 52:4   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי כה אמר אדני יהוה מצרים ירד עמי בראשנה לגור שם ואשור באפס עשקו
Hebrew - Transliteration via code library   
ky kh Amr Adny yhvh mTSrym yrd `my brASHnh lgvr SHm vASHvr bAps `SHqv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia haec dicit Dominus Deus in Aegyptum descendit populus meus in principio ut colonus esset ibi et Assur absque ulla causa calumniatus est eum

King James Variants
American King James Version   
For thus said the Lord GOD, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
King James 2000 (out of print)   
For thus says the Lord GOD, My people went down at first into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For thus saith the Lord GOD, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.

Other translations
American Standard Version   
For thus saith the Lord Jehovah, My people went down at the first into Egypt to sojourn there: and the Assyrian hath oppressed them without cause.
Darby Bible Translation   
For thus saith the Lord Jehovah: My people went down at the first into Egypt to sojourn there, and Assyria oppressed them without cause;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For thus saith the Lord God: My people went down into Egypt at the beginning to sojourn there: and the Assyrian hath oppressed them without any cause at all.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For thus saith the Lord GOD, My people went down at the first into Egypt to sojourn there: and the Assyrian oppressed them without cause.
English Standard Version Journaling Bible   
For thus says the Lord GOD: “My people went down at the first into Egypt to sojourn there, and the Assyrian oppressed them for nothing.
God's Word   
This is what the Almighty LORD says: In the beginning my people went to Egypt to live there as foreigners. Later the Assyrians oppressed them for no reason.
Holman Christian Standard Bible   
For this is what the Lord GOD says:" At first My people went down to Egypt to live there, then Assyria oppressed them without cause.
International Standard Version   
For this is what the LORD says: "My people went down long ago into Egypt to live there; the Assyrian, too, has oppressed them without cause.
NET Bible   
For this is what the sovereign LORD says: "In the beginning my people went to live temporarily in Egypt; Assyria oppressed them for no good reason.
New American Standard Bible   
For thus says the Lord GOD, "My people went down at the first into Egypt to reside there; then the Assyrian oppressed them without cause.
New International Version   
For this is what the Sovereign LORD says: "At first my people went down to Egypt to live; lately, Assyria has oppressed them.
New Living Translation   
This is what the Sovereign LORD says: "Long ago my people chose to live in Egypt. Now they are oppressed by Assyria.
Webster's Bible Translation   
For thus saith the Lord GOD, My people went down formerly into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
The World English Bible   
For thus says the Lord Yahweh, "My people went down at the first into Egypt to live there: and the Assyrian has oppressed them without cause.