Home Master Index
←Prev   Isaiah 53:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויתן את רשעים קברו ואת עשיר במתיו על לא חמס עשה ולא מרמה בפיו
Hebrew - Transliteration via code library   
vytn At rSH`ym qbrv vAt `SHyr bmtyv `l lA KHms `SHh vlA mrmh bpyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dabit impios pro sepultura et divitem pro morte sua eo quod iniquitatem non fecerit neque dolus fuerit in ore eius

King James Variants
American King James Version   
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
King James 2000 (out of print)   
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

Other translations
American Standard Version   
And they made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
Darby Bible Translation   
And men appointed his grave with the wicked, but he was with the rich in his death, because he had done no violence, neither was there guile in his mouth.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he shall give the ungodly for his burial, and the rich for his death: because he hath done no iniquity, neither was there deceit in his mouth.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they made his grave with the wicked, and with the rich in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his month.
English Standard Version Journaling Bible   
And they made his grave with the wicked and with a rich man in his death, although he had done no violence, and there was no deceit in his mouth.
God's Word   
He was placed in a tomb with the wicked. He was put there with the rich when he died, although he had done nothing violent and had never spoken a lie.
Holman Christian Standard Bible   
They made His grave with the wicked and with a rich man at His death, although He had done no violence and had not spoken deceitfully.
International Standard Version   
Then they made his grave with the wicked, and with rich people in his death, although he had committed no violence, nor was there any deceit in his mouth."
NET Bible   
They intended to bury him with criminals, but he ended up in a rich man's tomb, because he had committed no violent deeds, nor had he spoken deceitfully.
New American Standard Bible   
His grave was assigned with wicked men, Yet He was with a rich man in His death, Because He had done no violence, Nor was there any deceit in His mouth.
New International Version   
He was assigned a grave with the wicked, and with the rich in his death, though he had done no violence, nor was any deceit in his mouth.
New Living Translation   
He had done no wrong and had never deceived anyone. But he was buried like a criminal; he was put in a rich man's grave.
Webster's Bible Translation   
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death: because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.
The World English Bible   
They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.