Home Master Index
←Prev   Isaiah 55:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי בשמחה תצאו ובשלום תובלון ההרים והגבעות יפצחו לפניכם רנה וכל עצי השדה ימחאו כף
Hebrew - Transliteration via code library   
ky bSHmKHh tTSAv vbSHlvm tvblvn hhrym vhgb`vt ypTSKHv lpnykm rnh vkl `TSy hSHdh ymKHAv kp

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quia in laetitia egrediemini et in pace deducemini montes et colles cantabunt coram vobis laudem et omnia ligna regionis plaudent manu

King James Variants
American King James Version   
For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
King James 2000 (out of print)   
For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Other translations
American Standard Version   
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.
Darby Bible Translation   
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall sing praise before yen, and all the trees of the country shah clap their hands.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
English Standard Version Journaling Bible   
“For you shall go out in joy and be led forth in peace; the mountains and the hills before you shall break forth into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
God's Word   
You will go out with joy and be led out in peace. The mountains and the hills will break into songs of joy in your presence, and all the trees will clap their hands.
Holman Christian Standard Bible   
You will indeed go out with joy and be peacefully guided; the mountains and the hills will break into singing before you, and all the trees of the field will clap their hands.
International Standard Version   
"For you will go out in joy, and come back with peace; the mountains and the hills will burst into song before you, and all the trees in the fields will clap their hands.
NET Bible   
Indeed you will go out with joy; you will be led along in peace; the mountains and hills will give a joyful shout before you, and all the trees in the field will clap their hands.
New American Standard Bible   
"For you will go out with joy And be led forth with peace; The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you, And all the trees of the field will clap their hands.
New International Version   
You will go out in joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.
New Living Translation   
You will live in joy and peace. The mountains and hills will burst into song, and the trees of the field will clap their hands!
Webster's Bible Translation   
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
The World English Bible   
For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.