Home Master Index
←Prev   Isaiah 66:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואנכי מעשיהם ומחשבתיהם--באה לקבץ את כל הגוים והלשנות ובאו וראו את כבודי
Hebrew - Transliteration via code library   
vAnky m`SHyhm vmKHSHbtyhm--bAh lqbTS At kl hgvym vhlSHnvt vbAv vrAv At kbvdy

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ego autem opera eorum et cogitationes eorum venio ut congregem cum omnibus gentibus et linguis et venient et videbunt gloriam meam

King James Variants
American King James Version   
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
King James 2000 (out of print)   
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

Other translations
American Standard Version   
For I know their works and their thoughts: the time cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory.
Darby Bible Translation   
And I, their works and their thoughts are before me. ... The time cometh for the gathering of all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But I know their works, and their thoughts: I come that I may gather them together with all nations and tongues: and they shall come and shall see my glory.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For I know their works and their thoughts: the time cometh, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and shall see my glory.
English Standard Version Journaling Bible   
“For I know their works and their thoughts, and the time is coming to gather all nations and tongues. And they shall come and shall see my glory,
God's Word   
Because of their actions and their thoughts, I am coming to gather the nations of every language. They will come and see my glory.
Holman Christian Standard Bible   
Knowing their works and their thoughts, I have come to gather all nations and languages; they will come and see My glory.
International Standard Version   
"But as for me, I know their actions and their thoughts. Come and gather all nations and languages, and they will come and see my glory.
NET Bible   
"I hate their deeds and thoughts! So I am coming to gather all the nations and ethnic groups; they will come and witness my splendor.
New American Standard Bible   
"For I know their works and their thoughts; the time is coming to gather all nations and tongues. And they shall come and see My glory.
New International Version   
"And I, because of what they have planned and done, am about to come and gather the people of all nations and languages, and they will come and see my glory.
New Living Translation   
"I can see what they are doing, and I know what they are thinking. So I will gather all nations and peoples together, and they will see my glory.
Webster's Bible Translation   
For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
The World English Bible   
"For I [know] their works and their thoughts: [the time] comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.