Home Master Index
←Prev   Jeremiah 1:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי דבר יהוה אלי לאמר מה אתה ראה ירמיהו ואמר מקל שקד אני ראה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy dbr yhvh Aly lAmr mh Ath rAh yrmyhv vAmr mql SHqd Any rAh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et factum est verbum Domini ad me dicens quid tu vides Hieremia et dixi virgam vigilantem ego video

King James Variants
American King James Version   
Moreover the word of the LORD came to me, saying, Jeremiah, what see you? And I said, I see a rod of an almond tree.
King James 2000 (out of print)   
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what see you? And I said, I see a rod of an almond tree.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
Authorized (King James) Version   
Moreover the word of the Lord came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
New King James Version   
Moreover the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see a branch of an almond tree.”
21st Century King James Version   
Moreover the word of the Lord came unto me, saying, “Jeremiah, what seest thou?” And I said, “I see a rod of an almond tree.”

Other translations
American Standard Version   
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
Darby Bible Translation   
And the word of Jehovah came to me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the word of the Lord came to me, saying: What seest thou, Jeremias? And I said: I see a rod watching.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
English Standard Version Journaling Bible   
And the word of the LORD came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see an almond branch.”
God's Word   
Again the LORD spoke his word to me and asked, "Jeremiah, what do you see?" I answered, "I see a branch of an almond tree."
Holman Christian Standard Bible   
Then the word of the LORD came to me, asking, "What do you see, Jeremiah?" I replied, "I see a branch of an almond tree."
International Standard Version   
This message from the LORD came to me, asking, "What do you see, Jeremiah?" I replied, "I see an almond branch."
NET Bible   
Later the LORD asked me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "I see a branch of an almond tree."
New American Standard Bible   
The word of the LORD came to me saying, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "I see a rod of an almond tree."
New International Version   
The word of the LORD came to me: "What do you see, Jeremiah?" "I see the branch of an almond tree," I replied.
New Living Translation   
Then the LORD said to me, "Look, Jeremiah! What do you see?" And I replied, "I see a branch from an almond tree."
Webster's Bible Translation   
Moreover the word of the LORD came to me, saying, Jeremiah, What seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.
The World English Bible   
Moreover the word of Yahweh came to me, saying, "Jeremiah, what do you see?" I said, "I see a branch of an almond tree."
EasyEnglish Bible   
The Lord asked me, ‘What do you see, Jeremiah?’ I replied, ‘I see the branch of an almond tree.’
Young‘s Literal Translation   
And there is a word of Jehovah unto me, saying, `What art thou seeing, Jeremiah?' And I say, `A rod of an almond tree I am seeing.'
New Life Version   
And the Word of the Lord came to me saying, “What do you see, Jeremiah?” I said, “I see a branch of an almond tree.”
The Voice Bible   
The word of the Eternal came to me. Eternal One: What do you see, Jeremiah? Jeremiah: I see the branch of an almond tree.
Living Bible   
Then the Lord said to me, “Look, Jeremiah! What do you see?” And I replied, “I see a whip made from the branch of an almond tree.”
New Catholic Bible   
The word of the Lord came to me, inquiring, “What do you see, Jeremiah?” I replied, “I see a branch of an almond tree.”
Legacy Standard Bible   
Now the word of Yahweh came to me saying, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “I see a rod of an almond tree.”
Jubilee Bible 2000   
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
Christian Standard Bible   
Then the word of the Lord came to me, asking, “What do you see, Jeremiah?” I replied, “I see a branch of an almond tree.”
Amplified Bible © 1954   
Moreover, the word of the Lord came to me, saying, Jeremiah, what do you see? And I said, I see a branch or shoot of an almond tree [the emblem of alertness and activity, blossoming in late winter].
New Century Version   
The Lord spoke his word to me, saying: “Jeremiah, what do you see?” I answered, “I see a stick of almond wood.”
The Message   
God’s Message came to me: “What do you see, Jeremiah?” I said, “A walking stick—that’s all.” And God said, “Good eyes! I’m sticking with you. I’ll make every word I give you come true.”
Evangelical Heritage Version ™   
Again the word of the Lord came to me: “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see a branch of an almond tree.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see a branch of an almond tree.”
Good News Translation®   
The Lord asked me, “Jeremiah, what do you see?” I answered, “A branch of an almond tree.”
Wycliffe Bible   
And the word of the Lord was made to me, and said, What seest thou, Jeremy? And I said, I see a rod wakening. (And the word of the Lord was made to me, and said, What seest thou, Jeremiah? And I said, I see a branch, or a shoot, of an almond tree.)
Contemporary English Version   
The Lord showed me something in a vision. Then he asked, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “A branch of almonds that ripen early.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see a rod of almond.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
The word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see a branch of an almond tree.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The word of the Lord came to me, saying, ‘Jeremiah, what do you see?’ And I said, ‘I see a branch of an almond tree.’
Common English Bible © 2011   
The Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “A branch of an almond tree.”
Amplified Bible © 2015   
The word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see the branch of an almond tree.”
English Standard Version Anglicised   
And the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see an almond branch.”
New American Bible (Revised Edition)   
The word of the Lord came to me: What do you see, Jeremiah? “I see a branch of the almond tree,” I replied.
New American Standard Bible   
And the word of the Lord came to me, saying, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “I see a branch of an almond tree.”
The Expanded Bible   
The Lord spoke his word to me, saying: “Jeremiah, what do you see?” I answered, “I see a ·stick [branch] of almond ·wood [tree].”
Tree of Life Version   
Moreover, the word of Adonai came to me, saying, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see an almond branch.”
Revised Standard Version   
And the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see a rod of almond.”
New International Reader's Version   
A message from the Lord came to me. The Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?” “The branch of an almond tree,” I replied.
BRG Bible   
Moreover the word of the Lord came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.
Complete Jewish Bible   
The word of Adonai came to me, asking, “Yirmeyahu, what do you see?” I answered, “I see a branch from an almond tree .
New Revised Standard Version, Anglicised   
The word of the Lord came to me, saying, ‘Jeremiah, what do you see?’ And I said, ‘I see a branch of an almond tree.’
Orthodox Jewish Bible   
Moreover the Devar Hashem came unto me, saying, Yirmeyah, what seest thou? And I said, I see a makel SHAQED (a branch of an almond tree).
Names of God Bible   
Again Yahweh spoke his word to me and asked, “Jeremiah, what do you see?” I answered, “I see a branch of an almond tree.”
Modern English Version   
Moreover the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see a branch of an almond tree.”
Easy-to-Read Version   
The Lord’s message came to me: “Jeremiah, what do you see?” I answered, “I see a stick made from almond wood.”
International Children’s Bible   
The Lord spoke this word to me: “Jeremiah, what do you see?” I answered the Lord and said, “I see a stick of almond wood.”
Lexham English Bible   
And the word of Yahweh came to me, saying, “What are you seeing, Jeremiah?” And I said, “I am seeing a branch of an almond tree.”
New International Version - UK   
The word of the Lord came to me: ‘What do you see, Jeremiah?’ ‘I see the branch of an almond tree,’ I replied.