Home Master Index
←Prev   Jeremiah 1:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בטרם אצורך (אצרך) בבטן ידעתיך ובטרם תצא מרחם הקדשתיך נביא לגוים נתתיך
Hebrew - Transliteration via code library   
btrm ATSvrk (ATSrk) bbtn yd`tyk vbtrm tTSA mrKHm hqdSHtyk nbyA lgvym nttyk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
priusquam te formarem in utero novi te et antequam exires de vulva sanctificavi te prophetam gentibus dedi te

King James Variants
American King James Version   
Before I formed you in the belly I knew you; and before you came forth out of the womb I sanctified you, and I ordained you a prophet to the nations.
King James 2000 (out of print)   
Before I formed you in the womb I knew you; and before you came forth out of the womb I sanctified you, and I ordained you a prophet unto the nations.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.
Authorized (King James) Version   
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.
New King James Version   
“Before I formed you in the womb I knew you; Before you were born I sanctified you; I ordained you a prophet to the nations.”
21st Century King James Version   
“Before I formed thee in the belly I knew thee, and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.”

Other translations
American Standard Version   
Before I formed thee in the belly I knew thee, and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee; I have appointed thee a prophet unto the nations.
Darby Bible Translation   
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I hallowed thee, I appointed thee a prophet unto the nations.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Before I formed thee in the bowels of thy mother, I knew thee: and before thou camest forth out of the womb, I sanctified thee, and made thee a prophet unto the nations.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Before I formed thee in the belly I knew thee, and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee; I have appointed thee a prophet unto the nations.
English Standard Version Journaling Bible   
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”
God's Word   
"Before I formed you in the womb, I knew you. Before you were born, I set you apart for my holy purpose. I appointed you to be a prophet to the nations."
Holman Christian Standard Bible   
I chose you before I formed you in the womb; I set you apart before you were born. I appointed you a prophet to the nations.
International Standard Version   
"I knew you before I formed you in the womb; I set you apart for me before you were born; I appointed you to be a prophet to the nations."
NET Bible   
"Before I formed you in your mother's womb I chose you. Before you were born I set you apart. I appointed you to be a prophet to the nations."
New American Standard Bible   
"Before I formed you in the womb I knew you, And before you were born I consecrated you; I have appointed you a prophet to the nations."
New International Version   
"Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations."
New Living Translation   
"I knew you before I formed you in your mother's womb. Before you were born I set you apart and appointed you as my prophet to the nations."
Webster's Bible Translation   
Before I formed thee in embryo I knew thee; and before thou wast born I sanctified thee, and I ordained thee a prophet to the nations.
The World English Bible   
"Before I formed you in the belly, I knew you. Before you came forth out of the womb, I sanctified you. I have appointed you a prophet to the nations."
EasyEnglish Bible   
‘I already knew you before I made you inside your mother's body. I chose you to be special before you were born. I chose you to be my prophet, to speak my message to other nations.’
Young‘s Literal Translation   
`Before I form thee in the belly, I have known thee; and before thou comest forth from the womb I have separated thee, a prophet to nations I have made thee.'
New Life Version   
“Before I started to put you together in your mother, I knew you. Before you were born, I set you apart as holy. I chose you to speak to the nations for Me.”
The Voice Bible   
Eternal One: Before I even formed you in your mother’s womb, I knew all about you. Before you drew your first breath, I had already chosen you to be My prophet to speak My word to the nations.
Living Bible   
“I knew you before you were formed within your mother’s womb; before you were born I sanctified you and appointed you as my spokesman to the world.”
New Catholic Bible   
Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you. I appointed you as a prophet to the nations.
Legacy Standard Bible   
“Before I formed you in the innermost parts I knew you, And before you came out from the womb I set you apart; I have given you as a prophet to the nations.”
Jubilee Bible 2000   
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the Gentiles.
Christian Standard Bible   
I chose you before I formed you in the womb; I set you apart before you were born. I appointed you a prophet to the nations.
Amplified Bible © 1954   
Before I formed you in the womb I knew [and] approved of you [as My chosen instrument], and before you were born I separated and set you apart, consecrating you; [and] I appointed you as a prophet to the nations.
New Century Version   
“Before I made you in your mother’s womb, I chose you. Before you were born, I set you apart for a special work. I appointed you as a prophet to the nations.”
The Message   
“Before I shaped you in the womb, I knew all about you. Before you saw the light of day, I had holy plans for you: A prophet to the nations— that’s what I had in mind for you.”
Evangelical Heritage Version ™   
Before I formed you in the womb, I knew you, and before you were born, I set you apart. I appointed you to be a prophet to the nations.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”
Good News Translation®   
“I chose you before I gave you life, and before you were born I selected you to be a prophet to the nations.”
Wycliffe Bible   
Before that I formed thee in the womb, I knew thee; and before that thou wentest out of the womb, I hallowed thee; and I gave thee to be a prophet among folks. (Before that I formed thee in the womb, I knew thee; and before that thou wentest out of the womb, I consecrated, or dedicated, thee; and I gave thee to be a prophet among the nations.)
Contemporary English Version   
“Jeremiah, I am your Creator, and before you were born, I chose you to speak for me to the nations.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
‘Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.’
Common English Bible © 2011   
“Before I created you in the womb I knew you; before you were born I set you apart; I made you a prophet to the nations.”
Amplified Bible © 2015   
“Before I formed you in the womb I knew you [and approved of you as My chosen instrument], And before you were born I consecrated you [to Myself as My own]; I have appointed you as a prophet to the nations.”
English Standard Version Anglicised   
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”
New American Bible (Revised Edition)   
Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I dedicated you, a prophet to the nations I appointed you.
New American Standard Bible   
“Before I formed you in the womb I knew you, And before you were born I consecrated you; I have appointed you as a prophet to the nations.”
The Expanded Bible   
“Before I ·made [formed] you in your mother’s womb, I ·chose [L knew] you. Before you ·were born [L came out of the womb], I ·set you apart for a special work [consecrated you]. I appointed you as a prophet to the nations.”
Tree of Life Version   
“Before I formed you in the womb, I knew you, and before you were born, I set you apart— I appointed you prophet to the nations.”
Revised Standard Version   
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”
New International Reader's Version   
“Before I formed you in your mother’s body I chose you. Before you were born I set you apart to serve me. I appointed you to be a prophet to the nations.”
BRG Bible   
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.
Complete Jewish Bible   
“Before I formed you in the womb, I knew you; before you were born, I separated you for myself. I have appointed you to be a prophet to the nations.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
‘Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.’
Orthodox Jewish Bible   
Before I formed thee in the beten I knew thee; and before thou camest forth out of the rechem I set thee apart as kodesh, and I ordained thee a navi unto the Goyim.
Names of God Bible   
“Before I formed you in the womb, I knew you. Before you were born, I set you apart for my holy purpose. I appointed you to be a prophet to the nations.”
Modern English Version   
“Before I formed you in the womb I knew you; and before you were born I sanctified you, and I ordained you a prophet to the nations.”
Easy-to-Read Version   
“Before I made you in your mother’s womb, I knew you. Before you were born, I chose you for a special work. I chose you to be a prophet to the nations.”
International Children’s Bible   
“Before I made you in your mother’s womb, I chose you. Before you were born, I set you apart for a special work. I appointed you as a prophet to the nations.”
Lexham English Bible   
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you came out from the womb I consecrated you; I appointed you as a prophet to the nations.”
New International Version - UK   
‘Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations.’