Home Master Index
←Prev   Jeremiah 11:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר יהוה אלי נמצא קשר באיש יהודה ובישבי ירושלם
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr yhvh Aly nmTSA qSHr bAySH yhvdh vbySHby yrvSHlm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixit Dominus ad me inventa est coniuratio in viris Iuda et in habitatoribus Hierusalem

King James Variants
American King James Version   
And the LORD said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
King James 2000 (out of print)   
And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Authorized (King James) Version   
And the Lord said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
New King James Version   
And the Lord said to me, “A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
21st Century King James Version   
And the Lord said unto me, “A conspiracy is found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Darby Bible Translation   
And Jehovah said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord said to me: A conspiracy is found among the men of Juda, and among the inhabitants of Jerusalem.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
English Standard Version Journaling Bible   
Again the LORD said to me, “A conspiracy exists among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
God's Word   
The LORD said to me, "Conspiracy exists among the people of Judah and among those who live in Jerusalem.
Holman Christian Standard Bible   
The LORD said to me, "A conspiracy has been discovered among the men of Judah and the residents of Jerusalem.
International Standard Version   
The LORD told me, "Conspiracy has been found among the people of Judah and the residents of Jerusalem.
NET Bible   
The LORD said to me, "The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me!
New American Standard Bible   
Then the LORD said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
New International Version   
Then the LORD said to me, "There is a conspiracy among the people of Judah and those who live in Jerusalem.
New Living Translation   
Again the LORD spoke to me and said, "I have discovered a conspiracy against me among the people of Judah and Jerusalem.
Webster's Bible Translation   
And the LORD said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
The World English Bible   
Yahweh said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
EasyEnglish Bible   
The Lord said to me, ‘The people of Judah and those who live in Jerusalem have decided to turn against me.
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah saith unto me: `A conspiracy is found in the men of Judah, And in the inhabitants of Jerusalem.
New Life Version   
Then the Lord said to me, “Sinful plans have been made by the men of Judah and the people of Jerusalem.
The Voice Bible   
The people of Jerusalem and all of Judah conspire against Me.
Living Bible   
Again the Lord spoke to me and said: I have discovered a conspiracy against me among the men of Judah and Jerusalem.
New Catholic Bible   
Then the Lord said to me: There is clearly a conspiracy that exists among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Legacy Standard Bible   
Then Yahweh said to me, “A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
Jubilee Bible 2000   
And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
Christian Standard Bible   
The Lord said to me, “A conspiracy has been discovered among the men of Judah and the residents of Jerusalem.
Amplified Bible © 1954   
And the Lord said to me, A conspiracy is found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
New Century Version   
Then the Lord said to me, “I know the people of Judah and those living in Jerusalem have made secret plans.
The Message   
Then God said, “There’s a conspiracy among the people of Judah and the citizens of Jerusalem. They’ve plotted to reenact the sins of their ancestors—the ones who disobeyed me and decided to go after other gods and worship them. Israel and Judah are in this together, mindlessly breaking the covenant I made with their ancestors.
Evangelical Heritage Version ™   
The Lord also said to me: A conspiracy has been uncovered among the men of Judah and those who live in Jerusalem.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And the Lord said to me: Conspiracy exists among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Good News Translation®   
Then the Lord said to me, “The people of Judah and of Jerusalem are plotting against me.
Wycliffe Bible   
And the Lord said to me, Swearing together is found in the men of Judah, and in the dwellers of Jerusalem; (And the Lord said to me, Conspiracy, or plotting together, is found among the people of Judah, and the inhabitants of Jerusalem;)
Contemporary English Version   
The Lord said to me: Jeremiah, the people of Judah and Jerusalem are plotting against me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Again the Lord said to me, “There is revolt among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And the Lord said to me: Conspiracy exists among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And the Lord said to me: Conspiracy exists among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Common English Bible © 2011   
The Lord said to me: A conspiracy is taking place among the people of Judah and residents of Jerusalem.
Amplified Bible © 2015   
Then the Lord said to me, “A conspiracy has been found among the men of Judah and among the people of Jerusalem.
English Standard Version Anglicised   
Again the Lord said to me, “A conspiracy exists among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
New American Bible (Revised Edition)   
A conspiracy has been found, the Lord said to me, among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem:
New American Standard Bible   
Then the Lord said to me, “A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
The Expanded Bible   
Then the Lord said to me, “I know the people of Judah and those living in Jerusalem have made ·secret plans [a conspiracy].
Tree of Life Version   
Then Adonai said to me, “A conspiracy has been discovered among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Revised Standard Version   
Again the Lord said to me, “There is revolt among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
New International Reader's Version   
The Lord continued, “The people of Judah have made some evil plans. So have those who live in Jerusalem.
BRG Bible   
And the Lord said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Complete Jewish Bible   
Then Adonai said to me, “The men of Y’hudah and the people living in Yerushalayim have formed a conspiracy.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And the Lord said to me: Conspiracy exists among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem said unto me, A kesher (conspiracy) is found among the Ish Yehudah, and among the inhabitants of Yerushalayim.
Names of God Bible   
Yahweh said to me, “Conspiracy exists among the people of Judah and among those who live in Jerusalem.
Modern English Version   
The Lord said to me: A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
Easy-to-Read Version   
The Lord said to me, “Jeremiah, I know that the people of Judah and the people living in Jerusalem have made secret plans.
International Children’s Bible   
Then the Lord said to me, “I know the people of Judah and those living in Jerusalem have made secret plans.
Lexham English Bible   
And Yahweh said to me, “A conspiracy is found among the people of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
New International Version - UK   
Then the Lord said to me, ‘There is a conspiracy among the people of Judah and those who live in Jerusalem.